Текст и перевод песни Ros - Phone down
Ay,
yeah,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Эй,
да,
да,
да,
да,
да
...
Put
your
phone
down,
down,
down
Опусти
свой
телефон,
опусти,
опусти.
Bae
look
at
me
when
I'm
made
up
Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь.
Bae
look
at
me
when
I'm
made
up
Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь.
Ay,
put
your
phone
down,
down,
down
Эй,
опусти
свой
телефон,
опусти,
опусти.
Baby
you
can
do
that
later
Детка,
ты
можешь
сделать
это
позже.
Baby
you
can
do
that
later
Детка,
ты
можешь
сделать
это
позже.
If
they
coming
for
me
I'ma
bring
it
to
'em
Если
они
придут
за
мной,
я
принесу
их
им.
I'ma
pull
up
on
'em,
whip
em,
then
I
move
'em
Я
подъезжаю
к
ним,
взбиваю,
а
потом
двигаю.
Let
my
Donnas
slew
'em,
crush
'em,
let
'em
chew
'em
Пусть
мои
Донны
убьют
их,
раздавят
их,
пусть
они
жуют
их.
Touch
my
likkle
bredda
and
I'm
gonna
do
'em
Прикоснись
к
моей
ликл
бредда,
и
я
сделаю
это.
I
ain't
suicidal
but
I'm
in
the
streets
Я
не
самоубийца,
но
я
на
улице.
At
your
door
like,
like
it's
trick
or
treat
У
твоей
двери,
как
будто
это
шутка
или
угощение.
Lifting
hinges,
heading
straight
to
the
P
Поднимаясь
на
петлях,
направляясь
прямо
к
P
I've
been
going
hard
I
ain't
had
no
sleep
Я
старался
изо
всех
сил,
я
не
спал.
I've
been
stressing
out
thinking
'bout
this
money
Я
переживал,
думая
об
этих
деньгах.
Told
my
mother
I'ma,
I'ma,
make
her
proud
of
me
Сказала
маме,
что
я,
я,
заставлю
ее
гордиться
мной.
You
ain't
making
money,
you
just
on
your
phone
Ты
не
зарабатываешь
деньги,
ты
только
на
телефоне.
Come
lets
get
this
paper,
boy,
it's
time
to
go
Давай
возьмем
эту
газету,
парень,
пора
уходить.
So
put
your
phone
down,
down,
down
Так
что
опусти
свой
телефон,
опусти,
опусти.
Bae
look
at
me
when
I'm
made
up
Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь.
Bae
look
at
me
when
I'm
made
up
Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь.
Ay,
put
your
phone
down,
down,
down
Эй,
опусти
свой
телефон,
опусти,
опусти.
Baby
you
can
do
that
later
Детка,
ты
можешь
сделать
это
позже.
Baby
you
can
do
that
later
Детка,
ты
можешь
сделать
это
позже.
Why
you
always
got
your
phone
in
your
hand?
Почему
ты
всегда
держишь
телефон
в
руке?
I
swear
it's
feeling
like
I
ain't
got
a
man
Клянусь,
мне
кажется,
что
у
меня
нет
мужчины.
I
just
want
to
take
it,
run
it
over
with
a
van
Я
просто
хочу
взять
его,
переехать
на
фургоне.
But
I
can't
drive
'cause
I'm
still
on
a
ban
Но
я
не
могу
водить,
потому
что
я
все
еще
под
запретом.
Why
you
acting
like
we
ain't
got
bills
to
pay?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
нам
не
нужно
платить
по
счетам?
No
eye
contact,
boy,
are
you
hearing
me?
Никакого
зрительного
контакта,
парень,
ты
меня
слышишь?
You
buy
ganja,
now
all
your
money
done
Ты
покупаешь
Гянджу,
теперь
все
твои
деньги
сделаны.
Me
affi
make
a
move,
me
ah
beg
you
fi
yuh
come
Мне
affi
сделать
шаг,
мне
ай
умоляю
тебя
фи
Юх
приходи
I've
been
stressing
out
thinking
'bout
this
money
Я
переживал,
думая
об
этих
деньгах.
Told
my
mother
I'ma,
I'ma,
make
her
proud
of
me
Сказала
маме,
что
я,
я,
заставлю
ее
гордиться
мной.
You
ain't
making
money,
you
just
on
your
phone
Ты
не
зарабатываешь
деньги,
ты
только
на
телефоне.
Come
lets
get
this
paper,
boy,
it's
time
to
go
Давай
возьмем
эту
газету,
парень,
пора
уходить.
So,
put
your
phone
down
and
keep
your
eyes
on
me
Так
что
положи
свой
телефон
и
следи
за
мной.
Baby
don't
tell
me
but
show
me
say
you'll
love
me
Детка,
не
говори
мне,
но
покажи
мне,
скажи,
что
будешь
любить
меня.
You
love
me
long
time
so
me
want
you
shine
for
me
Ты
любишь
меня
долгое
время,
поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
сиял
для
меня.
Look
how
the
time
fly
and
you
still
ah
style
on
me
Посмотри,
как
летит
время,
а
ты
все
еще,
Ах,
стиль
на
мне.
So,
put
your
phone
down,
down,
down
Так
что
выключи
свой
телефон,
выключи,
выключи.
Bae
look
at
me
when
I'm
made
up
Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь.
Bae
look
at
me
when
I'm
made
up
Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь.
Yeah,
put
your
phone
down,
down,
down
Да,
опусти
свой
телефон,
опусти,
опусти.
Baby
you
can
do
that
later
Детка,
ты
можешь
сделать
это
позже.
Baby
you
can
do
that
later
Детка,
ты
можешь
сделать
это
позже.
I
can't
even
lie,
I
think
your
phone
is
a
distraction
Я
даже
не
могу
лгать,
я
думаю,
что
твой
телефон
отвлекает.
I
ain't
even
trippin'
'bout
other
niggas
who
at
you
Я
даже
не
спотыкаюсь
о
других
ниггерах,
которые
на
тебя
нападают.
Bad
bitch,
snatch
you,
natural,
classy
Плохая
сука,
вырвать
тебя,
естественно,
классно.
Do
a
lotta
numbers,
nothin
'bout
me
average
Делай
много
чисел,
ничего
не
значишь
для
меня.
Committed
to
the
streets
but
we
make
love
just
like
we
married
Мы
преданы
улицам,
но
мы
занимаемся
любовью
так
же,
как
и
женаты.
Whenever
we
in
public,
hold
your
hand,
I
ain't
embarrassed
Всякий
раз,
когда
мы
на
публике,
держись
за
руку,
я
не
смущаюсь.
I
know
if
it
ain't
nothin
'bout
your
business,
you
scroll
past
it
Я
знаю,
если
это
не
твое
дело,
ты
прокручиваешь
его.
Who
you
on
the
phone
with?
We
all
the
way
in
Paris
С
кем
ты
разговариваешь
по
телефону?
мы
всю
дорогу
в
Париже.
What's
so
important?
You
can't
ignore
it
Что
такого
важного?
ты
не
можешь
игнорировать
это.
Please
put
your
phone
down,
you
make
me
feel
boring
Пожалуйста,
опусти
свой
телефон,
ты
заставляешь
меня
скучать.
I
know
I
been
touring
and
gone
for
a
minute
Я
знаю,
что
был
в
турне
и
ушел
на
минуту.
Whenever
I'm
home,
I
give
you
every
second
Когда
я
дома,
я
даю
тебе
каждую
секунду.
They
on
my
line,
I
don't
answer,
I
end
it
Они
на
моей
линии,
я
не
отвечаю,
я
заканчиваю.
I
can
call
them
back
whenever
it
finish
Я
могу
перезвонить
им,
когда
все
закончится.
I
don't
even
care
if
it's
about
business,
yeah
Меня
даже
не
волнует,
касается
ли
это
бизнеса,
да.
So,
put
your
phone
down,
down,
down
Так
что
выключи
свой
телефон,
выключи,
выключи.
Bae
look
at
me
when
I'm
made
up
(bae
look
at
me
when
I'm
made)
Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь
(Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь).
Bae
look
at
me
when
I'm
made
up
(bae
look
at
me
when
I'm
made)
Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь
(Бэй,
посмотри
на
меня,
когда
я
помирюсь).
Yeah,
put
your
phone
down,
down,
down
Да,
опусти
свой
телефон,
опусти,
опусти.
Baby
you
can
do
that
later
(Baby
you
can
do
that
late)
Детка,
ты
можешь
сделать
это
позже
(Детка,
ты
можешь
сделать
это
поздно).
Baby
you
can
do
that
later
Детка,
ты
можешь
сделать
это
позже.
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
(put
it
down,
come
here
we
go)
Опусти,
опусти,
опусти
(опусти,
иди
сюда,
мы
идем)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
(put
it
down,
put
it
down,
oh)
Опусти,
опусти,
опусти
(опусти,
опусти,
ОУ)
Put
it
down,
put
it
down,
Опусти,
опусти,
опусти.
Put
it
down
(put
it
down,
put
it,
baby
come
here
we
go)
Опусти
(опусти,
опусти,
детка,
иди
сюда,
мы
идем!)
Put
it
down,
put
it
down,
put
it
down
(down,
down,
down)
Опусти,
опусти,
опусти
(опусти,
опусти,
опусти).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: von haartman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.