Ros Sereysothea - ថ្ងៃថ្មីទុក្ខថ្មី - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ros Sereysothea - ថ្ងៃថ្មីទុក្ខថ្មី




ថ្ងៃថ្មីទុក្ខថ្មី
New Day, New Sorrow
អាណិតខ្លួនណាស់
I pity myself so much,
ខំស្មោះគ្រប់គ្រា
I try to be faithful all the time,
តែប្រុសពុំងារ មិនយល់ចិត្តស្រី
But you, ungrateful man, don't understand a woman's heart.
នឹកឡើងខ្មាសខ្លួន
I feel so ashamed,
ចង់ពួនឲ្យក្សយ័
I want to hide myself until I perish,
លាភពផែនដី ទើបផុតវិបត្តិ
Leave this planet, and finally end this suffering.
អាណិតខ្លួនណាស់
I pity myself so much,
ខំស្មោះគ្រប់គ្រា
I try to be faithful all the time,
តែប្រុសពុំងារ មិនយល់ចិត្តស្រី
But you, ungrateful man, don't understand a woman's heart.
នឹកឡើងខ្មាសខ្លួន
I feel so ashamed,
ចង់ពួនឲ្យក្សយ័
I want to hide myself until I perish,
លាភពផែនដី ទើបផុតវិបត្តិ
Leave this planet, and finally end this suffering.
បើកភ្នែករកម្តាយ ក្លាយសល់តែផ្នូរ
When I open my eyes and look for my mother, all that's left is her grave.
ម៉ែអ្ហើយអាសូរ មេត្តាជួយគិត
Oh, mother, I'm so miserable, please help me think.
ឪពុកញាតិស្អប់ អាភ័ព្វជីវិត
My father and relatives hate me, this cursed life,
សូមម៉ែអាណិត យកកូនទៅផង
Please, mother, take pity and take me with you.
ស្អែកនេះថ្ងៃរះ ផ្លាស់ទុក្ខទៀតហើយ
Tomorrow the sun will rise, bringing new sorrow again.
ទុក្ខចោទទុក្ខឆ្លើយ ចម្លើយហ្មួរហ្មង
Sorrow calls to sorrow, the answers are bleak.
កម្មក្រាស់ពេញទ្រូង កូនស្រីកន្លង
My karma is heavy in my chest, I, your daughter, am passing through,
ទុក្ខគ្មានផុតម្តង ថ្ងៃថ្មី ទុក្ខថ្មីអើយ
Sorrow never ends, new day, new sorrow.
ផ្ទៃមេឃងងិត គង់ភ្លឺស្រឡះ
The dark sky will eventually brighten,
ងងឹតខ្លាំងណាស់ រស់ក្នុងលោកិយ៍
It's so dark, living in this world.
បើខ្ញុំបានស្លាប់ ទៅចាប់ជាតិថ្មី
If I die and am reborn,
បានន័យថាផុត ហើយទុក្ខជាតិនេះ
It means the end of this life's suffering.
ស្អែកនេះថ្ងៃរះ ផ្លាស់ទុក្ខទៀតហើយ
Tomorrow the sun will rise, bringing new sorrow again.
ទុក្ខចោទទុក្ខឆ្លើយ ចម្លើយហ្មួរហ្មង
Sorrow calls to sorrow, the answers are bleak.
កម្មក្រាស់ពេញទ្រូង កូនស្រីកន្លង
My karma is heavy in my chest, I, your daughter, am passing through,
ទុក្ខគ្មានផុតម្តង ថ្ងៃថ្មី ទុក្ខថ្មីអើយ
Sorrow never ends, new day, new sorrow.
ផ្ទៃមេឃងងិត គង់ភ្លឺស្រឡះ
The dark sky will eventually brighten,
ងងឹតខ្លាំងណាស់ រស់ក្នុងលោកិយ៍
It's so dark, living in this world.
បើខ្ញុំបានស្លាប់ ទៅចាប់ជាតិថ្មី
If I die and am reborn,
បានន័យថាផុត ហើយទុក្ខជាតិនេះ
It means the end of this life's suffering.





Авторы: Sisamouth Sinn, Kong Bunchhoeun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.