Rosa Passos - Ladeira da Preguiça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rosa Passos - Ladeira da Preguiça




Ladeira da Preguiça
Lazy Slope
Essa ladeira
This path
Que ladeira é essa?
What path is that?
Essa é a ladeira da preguiça
It is the path of laziness
Essa ladeira
This path
Que ladeira é essa?
What path is that?
Essa é a ladeira da preguiça
It is the path of laziness
Preguiça que eu tive sempre
Laziness that I have always had
De escrever para a família
Of writing to family
E de mandar contar pra casa
And of getting to tell at home
Que esse mundo é uma maravilha
That this world is a marvel
E pra saber se a menina
And to know if the girl
conta as estrelas
Is counting the stars
E sabe a segunda cartilha
And knows the second reader
E pra saber se o menino
And to know if the boy
canta cantigas
Sings songs
E não bota mais a mão na barguilha
And no longer puts his hand on his little willy
E pra falar do mundo falo uma besteira
And to speak of the world I speak a nonsense.
Fomenteira é uma ilha
Fomenteira is an island
Onde se chega de barco, mãe
Where you arrive by boat, mother
Quem nem lá, na ilha do medo
Who is not there, on the island of fear
Que nem lá, na ilha do frade
Who is not there, on the island of the friar
Quem nem lá, na ilha de maré
Who is not there, on the island of Maré
Que nem Salina das Margaridas
Who is not there Salt Marsh of the Daisies
Essa ladeira
This path
Que ladeira é essa?
What path is that?
Essa é a ladeira da preguiça
It is the path of laziness
Ela é de hoje
It is today
Ela é desde quando
It is ever since
Se amarrava cachorro com linguiça
Dogs were tied with sausage





Авторы: Gilberto Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.