Rosa Rosario feat. DJ Reny - No Peleo Solo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rosa Rosario feat. DJ Reny - No Peleo Solo




No Peleo Solo
I don't Fight Alone
Aqui esta el chacal, es tan real
Here's the jackal, he's so real
Todo el mundo esta, quieren verlo pelear
Everyone is here, they want to see him fight
Esta concentrado pero resbalao
He's focused but slippery
Por todos los chacales q le apoyan a su lao
Because of all the jackals that support him by his side
Aqui esta el chacal, es tan real
Here's the jackal, he's so real
Hacia el ring ya va, y su familia esta detras
He's going to the ring, and his family is behind
También su aficion, llega el campeon
Also his fans, here comes the champion
Ya tiene los guantes puestos os lleva en el corazon
He already has his gloves on, he carries you in his heart
Yo soy el chacal, soy el chacal
I am the jackal, I am the jackal
Soy un tornado, soy un volcan
I am a tornado, I am a volcano
Soy el q entra y rompe el cristal
I'm the one who comes in and breaks the glass
El que si pierde puede llorar
The one who, if he loses, can cry
Le gusta poder y puede q baile
He likes power and he might dance
Ii incada con aire
Each jab with air
Me gusta esquivar, me gusta escuchar y dejarlo sin aire
I like to dodge, I like to listen and leave him breathless
Recorri Europa en coche y en avion
I traveled Europe by car and plane
Con juama, cortes y carvallo en la seleccion
With Juama, Cortes and Carvallo in the national team
Emiliano longino pollo el uli es mi motor
Emiliano Longino Pollo, Uli is my engine
Mis amigos se quien soy, se quien tengo en el rincon
My friends know who I am, they know who I have in my corner
Cuando peleo, mi vida es el boxeo
When I fight, my life is boxing
Pa ti sere un suicida, viva, este es mi recreo
For you I'll be a suicide, alive, this is my recreation
Peleo y no estoy solo, solo lo digo
I fight and I'm not alone, I'm just saying
Hay niños y abuelos todos pelean conmigo
There are children and grandparents, everyone fights with me
Yo soy de hospitalete el barrio q te vio nacer
I am from Hospitalete, the neighborhood that saw you born
Me apoyan y me empujan no quieren verme perder
They support me and push me, they don't want to see me lose
Por mi madre y mi familia yo me dejare la piel
For my mother and my family, I will leave my skin
Por un padre al q no veo pero el q me ve crecer
For a father I don't see but who sees me grow
Miro hacia arriba y cuando gano lo señalo
I look up and when I win, I point to him
El ring no me da miedo la vida me da mas palos
The ring doesn't scare me, life hits me harder
Perder a un familiar, malo
Losing a family member, bad
Puta enfermedad
Damn disease
La vida nos golpea, osea hay q pelear
Life hits us, I mean, we have to fight
Aqui esta el chacal, es tan real
Here's the jackal, he's so real
Todo el mundo esta, quieren verlo pelear
Everyone is here, they want to see him fight
Esta concentrado pero resbalao
He's focused but slippery
Por todos los chacales q le apoyan a su lao
Because of all the jackals that support him by his side
Aqui esta el chacal, es tan real
Here's the jackal, he's so real
Hacia el ring ya va, y su familia esta detras
He's going to the ring, and his family is behind
También su aficion, llega el campeon
Also his fans, here comes the champion
Ya tiene los guantes puestos os lleva en el corazon
He already has his gloves on, he carries you in his heart
Dice metele un crochet, un directo despues
He says, throw a hook, a straight after
Porq no lo hacen, e? porq se espera
Why don't they do it, huh? Why wait?
Eso ya lo se yo, lo intentare
I already know that, I'll try
Esto no se ve muy bien, desde la barrera
This doesn't look very good, from the barrier
Antes la policia me pedia el DNI ahora me piden q le enseñe a pelear como yo
Before the police asked me for my ID, now they ask me to teach them to fight like me
En fin
Anyway
Si, si, la gente cambia
Yeah, yeah, people change
La gente es sabia
People are wise
Peleo y yo con mi cancion tol mundo baila
I fight and with my song everyone dances
Como se baila a los toros
Like bulls are danced to
Hablo de un futuro y juro siempre darlo todo
I speak of a future and I swear to always give it my all
Todo depende de mi
It all depends on me
Dia a dia y peleamos
Day by day and we fight
Hoy me subo al ring y te rapeo con las manos
Today I get in the ring and rap you with my hands
Manos de un obrero fueron de un niño y de un grafitero
Hands of a worker, they were of a child and a graffiti artist
De un preso de la modelo
Of a prisoner from the Modelo
Y no vacilo de eso, creelo
And I don't hesitate about that, believe me
Mis manos subiran tocaran cielo
My hands will rise, they will touch the sky
Mis manos son las manos de hermanos de un barrio entero
My hands are the hands of brothers from a whole neighborhood
A veces no escucho y lucho por lo q yo quiero
Sometimes I don't listen and fight for what I want
Tu no me das respeto
You don't give me respect
Respeto me da un obrero
A worker gives me respect
Escritores, breakers gitanos de los bloques
Writers, breakers, gypsies from the blocks
Todos pelean conmigo pobre del q se equivoque
Everyone fights with me, poor the one who makes a mistake
Todos pelean conmigo pobre del q se equivoque
Everyone fights with me, poor the one who makes a mistake





Авторы: Isaac Real, Jordi Riba Ribera, Noel Valero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.