Rosa de Saron feat. Francis Botene - Meu Lugar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosa de Saron feat. Francis Botene - Meu Lugar




Meu Lugar
Моё место
Um brinde a você e eu que às vezes sofre no desespero
За тебя и за меня, моя дорогая. За то, что иногда мы страдаем в отчаянии,
E não tem um colo amigo, não tem um ombro amigo
И нет рядом дружеского плеча, нет дружеского объятия,
Não tem onde repousar o coração, Deus ouve o silêncio
Некуда приклонить голову, некуда излить душу. Бог слышит тишину,
O silêncio é a música da alma
Тишина - это музыка души,
E que se encontra o seu lugar, o nosso lugar, meu lugar
Именно в ней ты найдёшь своё место, наше место, моё место.
Cai o dia, a tarde escura
День уходит, вечер хмурится,
Acho que vai chover
Кажется, будет дождь.
Eu que sempre me escondi do mundo
Я, всегда скрывавшийся от мира,
Hoje talvez queira sair
Сегодня, возможно, захочу выйти,
Descobrir outros ares
Обнаружить новые горизонты.
Acho que preciso me encontrar
Кажется, мне нужно найти себя.
Se é sonho ou real não importa
Сон это или реальность - не важно,
Eu preciso sentir e assim talvez
Мне нужно почувствовать, и тогда, возможно,
Eu encontre o meu lugar, lugar
Я найду своё место, место.
Mesmo que eu perca o horizonte
Даже если я потеряю горизонт,
Estarei na esperança de que
Я буду надеяться, что
Um dia alguém, quem sabe alguém?
Однажды кто-то, кто знает, может быть, кто-то
Me ajude a ver onde errei
Поможет мне увидеть, где я ошибся.
Vejo cata-ventos, conto pedras no chão
Я смотрю на флюгера, считаю камни на земле,
Risco a parede da minha sala
Рисую на стене в своей комнате,
Sujo a minha mão
Пачкаю руки.
Eu mudei, eu senti
Я изменился, я почувствовал.
não quero mais, olhar o que ficou pra trás
Я больше не хочу смотреть на то, что осталось позади.
Se é sonho ou real não importa
Сон это или реальность - не важно,
Eu preciso sentir e assim talvez
Мне нужно почувствовать, и тогда, возможно,
Eu encontre o meu lugar, lugar
Я найду своё место, место.
E mesmo que eu perca o horizonte
И даже если я потеряю горизонт,
Estarei na esperança de que
Я буду надеяться, что
Um dia alguém, quem sabe alguém?
Однажды кто-то, кто знает, может быть, кто-то
Me ajude a ver onde errei
Поможет мне увидеть, где я ошибся
E pegue a minha mão
И возьмет меня за руку.
Na chuva, me aqueça, me olha
Под дождем, согрей меня, посмотри на меня
E torna intensa minha vida
И сделай мою жизнь насыщенной.
Se é sonho ou real não importa
Сон это или реальность - не важно,
Eu preciso sentir e assim talvez
Мне нужно почувствовать, и тогда, возможно,
Eu encontre o meu lugar, lugar
Я найду своё место, место.
E mesmo que eu perca o horizonte
И даже если я потеряю горизонт,
Estarei na esperança de que
Я буду надеяться, что
Um dia alguém, quem sabe alguém?
Однажды кто-то, кто знает, может быть, кто-то
Me ajude a ver onde errei
Поможет мне увидеть, где я ошибся
E pegue a minha mão
И возьмет меня за руку.





Авторы: Guilherme De Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.