Текст и перевод песни Rosa de Saron feat. Padre Fábio De Melo - Casino Boulevard - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casino Boulevard - Ao Vivo
Casino Boulevard - Live
Se
ganhou,
suspire,
se
perdeu,
aprenda
If
you
won,
sigh,
if
you
lost,
learn
Porque
é
hora
de
ser,
não
demore
ou
Because
it's
time
to
be,
don't
delay
or
Vai
perder
sua
aposta,
agora
é
a
hora
You'll
lose
your
bet,
now
is
the
time
Escolha
bem
suas
cartas,
o
seu
jogo
já
vai
começar
Choose
your
cards
well,
your
game
is
about
to
start
O
lance
está
no
ar,
é
só
você
gritar
bem
alto,
alto
The
deal
is
in
the
air,
just
shout
out
loud,
loud
Mas
se
prepare,
prepare
But
be
prepared,
be
prepared
Porque
nada
no
mundo
é
de
graça
Because
nothing
in
the
world
is
free
Você
pode
até
ter
medo
You
may
be
afraid
Mas
ande,
caminhe,
e
só
não
pare,
não
pare
But
walk,
walk,
and
just
don't
stop,
don't
stop
Qual
é
o
seu
limite?
Até
onde
aguenta?
What's
your
limit?
How
much
can
you
take?
Se
tudo
aqui
tem
prazo,
qual
é
o
seu?
If
everything
here
has
a
deadline,
what's
yours?
Pois
tudo
aqui
tem
um
porque
Because
everything
here
has
a
reason
A
vida
é
o
casino
e
você,
a
ficha
Life
is
the
casino
and
you
are
the
chip
Nunca
permita
que
a
sua
felicidade
dependa
Never
let
your
happiness
depend
on
De
algo
que
possa
perder
Something
you
can
lose
(O
lance
está
no
ar)
(The
deal
is
in
the
air)
O
lance
está
no
ar,
é
só
você
gritar
bem
alto,
alto
The
deal
is
in
the
air,
just
shout
out
loud,
loud
Mas
se
prepare,
prepare
But
be
prepared,
be
prepared
Porque
nada
no
mundo
é
de
graça
Because
nothing
in
the
world
is
free
Você
pode
até
ter
medo
You
may
be
afraid
Mas
ande,
caminhe,
e
só
não
pare,
não
pare
nunca!
But
walk,
walk,
and
just
don't
stop,
never
stop!
Todos
querem
uma
fatia
da
sua
glória
Everybody
wants
a
piece
of
your
glory
Todos
todos
querem
apostar
a
sua
vida
Everybody
wants
to
bet
your
life
Sua
graça,
sua
culpa,
sua
calma,
sua
alma
Your
grace,
your
guilt,
your
calm,
your
soul
O
lance
está
no
ar,
é
só
você
gritar
bem
alto
The
deal
is
in
the
air,
just
shout
out
loud
Mas
se
prepare,
prepare
But
be
prepared,
be
prepared
Porque
nada
no
mundo
é
de
graça
Because
nothing
in
the
world
is
free
Você
pode
até
ter
medo
You
may
be
afraid
Mas
ande,
caminhe,
e
só
não
pare,
não
pare
But
walk,
walk,
and
just
don't
stop
Nada
no
mundo
é
de
graça
Nothing
in
the
world
is
free
Padre
Fábio
de
Melo
Father
Fabio
de
Melo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme De Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.