Текст и перевод песни Rosa de Saron - Casino Boulevard (feat. Pe. Fábio de Melo) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casino Boulevard (feat. Pe. Fábio de Melo) [Ao Vivo]
Casino Boulevard (feat. Fr. Fábio de Melo) [Live]
Se
ganhou,
suspire
If
you
win,
sigh
Se
perdeu,
aprenda
If
you
lose,
learn
Porque
é
hora
de
ser
Because
it's
time
to
be
Não
demore
ou...
Don't
delay
or...
Vai
perder
sua
aposta
You'll
lose
your
bet
Agora
é
a
hora
Now
is
the
time
Escolha
bem
suas
cartas
Choose
your
cards
wisely
O
seu
jogo
já
vai
começar
Your
game
is
about
to
begin
O
lance
está
no
ar
The
bid
is
in
the
air
É
só
você
gritar
bem
alto,
alto
Just
shout
out
loud,
loud
Mas
se
prepare,
prepare
But
get
ready,
get
ready
Porque
nada
no
mundo
é
de
graça
Because
nothing
in
the
world
is
free
Você
pode
até
ter
medo
You
might
even
be
afraid
Mas
ande,
caminhe
But
walk,
walk
on
E
só
não
pare,
não
pare...
And
just
don't
stop,
don't
stop...
Qual
é
o
seu
limite?
What's
your
limit?
Até
onde
aguenta?
How
much
can
you
take?
Se
tudo
aqui
tem
prazo
If
everything
here
has
a
deadline
Qual
é
o
seu?
What's
yours?
Pois
tudo
aqui
tem
um
porquê
Because
everything
here
has
a
reason
A
vida
é
o
cassino
e
você,
a
ficha
Life
is
the
casino
and
you,
the
chip
Nunca
permita
que
a
sua
Never
let
your
Felicidade
dependa
de
algo
que
possa
perder
Happiness
depend
on
something
you
can
lose
O
lance
está
no
ar
The
bid
is
in
the
air
O
lance
está
no
ar
The
bid
is
in
the
air
É
só
você
gritar
bem
alto,
alto
Just
shout
out
loud,
loud
Mas
se
prepare,
prepare
But
get
ready,
get
ready
Porque
nada
no
mundo
é
de
graça
Because
nothing
in
the
world
is
free
Você
pode
até
ter
medo
You
might
even
be
afraid
Mas
ande,
caminhe
But
walk,
walk
on
E
só
não
pare,
não
pare
nunca...
And
just
don't
stop,
don't
ever
stop...
Todos
querem
uma
fatia
Everyone
wants
a
slice
Da
sua
glória
Of
your
glory
Todos,
todos
querem
apostar
Everyone,
everyone
wants
to
bet
O
lance
está
no
ar
The
bid
is
in
the
air
É
só
você
gritar
bem
alto
Just
shout
out
loud
Mas
se
prepare,
prepare
But
get
ready,
get
ready
Porque
nada
no
mundo
é
de
graça
Because
nothing
in
the
world
is
free
Você
pode
até
ter
medo
You
might
even
be
afraid
Mas
ande,
caminhe
But
walk,
walk
on
E
só
não
pare,
não
pare...
And
just
don't
stop,
don't
stop...
Nada
no
mundo
é
de
graça...
Nothing
in
the
world
is
free...
Padre
Fábio
de
Melo!
Father
Fábio
de
Melo!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme De Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.