Текст и перевод песни Rosa de Saron - Amor Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesmo
se
eu
pudesse
o
mundo
entender
Even
if
I
could
understand
the
world
Todas
as
coisas
saber
Know
all
things
Mesmo
que
eu
falasse
pra
multidões
ouvir
Even
if
I
spoke
for
multitudes
to
hear
E
viessem
me
aplaudir
And
they
came
to
applaud
me
Algo
mais
teria
que
me
acontecer
Something
more
would
have
to
happen
to
me
Um
sentimento
pra
vida
eu
viver
A
feeling
to
live
life
for
Falasse
a
língua
dos
anjos
Spoke
the
language
of
angels
Doasse
tudo
o
que
tenho
Gave
all
that
I
have
Fizesse
o
que
se
faz,
apenas
por
fazer
Did
what
is
done,
just
for
the
sake
of
doing
Se
não
tivesse
amor,
de
nada
valeria
If
I
didn't
have
love,
it
would
be
worthless
Se
não
tivesse
amor,
valor
nenhum
teria
If
I
didn't
have
love,
it
would
have
no
value
Se
não
tivesse
amor,
de
nada
valeria
If
I
didn't
have
love,
it
would
be
worthless
Se
não
tivesse
amor,
valor
nenhum
teria
If
I
didn't
have
love,
it
would
have
no
value
Mesmo
se
os
ventos
parassem
ao
meu
mandar
Even
if
the
winds
stopped
at
my
command
E
a
natureza
eu
calasse
And
nature
I
silenced
Mesmo
se
a
fama
estivesse
aos
meus
pés
Even
if
fame
were
at
my
feet
E
nela
eu
me
apoiasse
And
on
it
I
relied
Algo
mais
teria
que
me
acontecer
Something
more
would
have
to
happen
to
me
Um
sentimento
pra
vida
eu
viver
A
feeling
to
live
life
for
Falasse
a
língua
dos
anjos
Spoke
the
language
of
angels
Doasse
tudo
o
que
tenho
Gave
all
that
I
have
Fizesse
o
que
se
faz,
apenas
por
fazer
Did
what
is
done,
just
for
the
sake
of
doing
Se
não
tivesse
amor,
de
nada
valeria
If
I
didn't
have
love,
it
would
be
worthless
Se
não
tivesse
amor,
valor
nenhum
teria
If
I
didn't
have
love,
it
would
have
no
value
Se
não
tivesse
amor,
de
nada
valeria
If
I
didn't
have
love,
it
would
be
worthless
Se
não
tivesse
amor,
valor
nenhum
teria
If
I
didn't
have
love,
it
would
have
no
value
Tudo
que
se
faz
se
esquece
do
amor
Everything
that
is
done
forgets
about
love
Todos
se
movem
por
palavras
Everyone
moves
by
words
Frases
roucas
que
se
viu
partir
Hoarse
phrases
that
were
seen
departing
Sem
o
amor
o
tudo
é
nada
Without
love,
everything
is
nothing
Se
não
tivesse
amor,
de
nada
valeria
If
I
didn't
have
love,
it
would
be
worthless
Se
não
tivesse
amor,
valor
nenhum
teria
If
I
didn't
have
love,
it
would
have
no
value
Se
não
tivesse
amor,
de
nada
valeria
If
I
didn't
have
love,
it
would
be
worthless
Se
não
tivesse
amor,
valor
nenhum
teria
If
I
didn't
have
love,
it
would
have
no
value
Tudo
que
se
faz
se
esquece
do
amor
Everything
that
is
done
forgets
about
love
Todos
se
movem
por
palavras
Everyone
moves
by
words
Frases
roucas
que
se
viu
partir
Hoarse
phrases
that
were
seen
departing
Sem
o
amor
o
tudo
é
nada,
nada!
Without
love,
everything
is
nothing,
nothing!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.