Rosa de Saron - As Dores do Silencio (Acústico) [Ao Vivo] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosa de Saron - As Dores do Silencio (Acústico) [Ao Vivo]




As Dores do Silencio (Acústico) [Ao Vivo]
Боли Тишины (Акустика) [Живое выступление]
Ao meu redor procuro entender
Вокруг себя пытаюсь я понять,
O que virá, se bem longe eu vou estar
Что впереди, когда я буду далеко от тебя.
Diante de ti, eu entreguei os meus caminhos
Пред тобою все пути свои я открыл,
Pra te sentir e nunca mais chorar sozinho
Чтобы чувствовать тебя и больше не рыдать в одиночестве.
Mas cansado estou e fraco a esperar
Но устал я ждать, и силы покидают,
Que tua doce voz venha meu sono despertar
Когда твой сладкий голос сон мой пробудит.
Manda teu espírito, vem me abraçar
Пошли свой дух, приди меня обнять,
Pra eu não chorar
Чтоб мне не плакать.
Preciso de ti aqui
Мне нужно, чтоб ты была здесь,
Pra me consolar
Меня утешить.
Manda teu espírito, vem me abraçar
Пошли свой дух, приди меня обнять,
Pra eu não chorar (Eu)
Чтоб мне не плакать (Мне).
Preciso de ti aqui
Мне нужно, чтоб ты была здесь,
Pra me consolar
Меня утешить.
você faz o mar se acalmar
Только ты можешь море успокоить
E traz paz iluminando o meu olhar
И принести покой, взгляд мой озарив.
Sabes ouvir as dores do silêncio
Ты слышишь боли тишины,
E persistir em esquecer os meus lamentos
И упорно забываешь все мои стенания.
Sei que em você encontro o meu alento
Знаю, в тебе найду я утешение,
Estendo as minhas mãos, entrego os meus sentimentos
Протягиваю руки, отдаю свои чувства.
Manda teu espírito (vem me abraça)
Пошли свой дух (приди, обними меня),
(Pra eu não chorar)
(Чтоб мне не плакать).
Preciso de ti aqui
Мне нужно, чтоб ты была здесь,
Pra me consolar
Меня утешить.
Manda teu espírito e vem abraçar
Пошли свой дух и приди, обними,
Pra eu não chorar
Чтоб мне не плакать.
Preciso de ti aqui
Мне нужно, чтоб ты была здесь,
Pra me consolar
Меня утешить.
Manda teu espírito, vem me abraçar
Пошли свой дух, приди меня обнять,
Pra eu não chorar
Чтоб мне не плакать.
Preciso de ti aqui
Мне нужно, чтоб ты была здесь,
Pra me consolar
Меня утешить.
Manda teu espírito e vem me abraçar
Пошли свой дух и приди меня обнять,
Pra eu não chorar
Чтоб мне не плакать.
Preciso de ti aqui
Мне нужно, чтоб ты была здесь,
Pra me consolar
Меня утешить.





Авторы: Eduardo Faro, Guilherme Sá, Rogério Feltrin, Wellington Greve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.