Banda Rosa De Saron - Como Eu Te Vejo - Live At Arena TV Século XXI, São Paulo (SP), Brazil/2008 - перевод текста песни на немецкий




Como Eu Te Vejo - Live At Arena TV Século XXI, São Paulo (SP), Brazil/2008
Wie ich Dich sehe - Live in der Arena TV Século XXI, São Paulo (SP), Brasilien/2008
Vivi a procurar meu céu em qualquer lugar
Ich lebte, um meinen Himmel überall zu suchen,
Em qualquer canto onde eu pudesse me jogar
in jeder Ecke, wo ich mich hinwerfen konnte.
Estrelas a brilhar o meu caminho a iluminar
Sterne, die leuchten, meinen Weg erhellen.
Eu sei que sempre esteve a me esperar
Ich weiß, dass Du immer auf mich gewartet hast.
Eu sei que sempre foi meu Deus
Ich weiß, dass Du immer mein Gott warst,
Mas sei também que é meu melhor amigo
aber ich weiß auch, dass Du mein bester Freund bist.
Eu sei que me perdi no tempo
Ich weiß, dass ich mich in der Zeit verloren habe,
Mas sei que sou muito melhor contigo
aber ich weiß, dass ich mit Dir viel besser bin.
Eu sei que sempre foi meu Deus
Ich weiß, dass Du immer mein Gott warst,
Mas sei também que é meu melhor amigo
aber ich weiß auch, dass Du mein bester Freund bist.
Eu sei que me perdi no tempo
Ich weiß, dass ich mich in der Zeit verloren habe,
Mas sei que sou muito melhor contigo
aber ich weiß, dass ich mit Dir viel besser bin.
Vivi a procurar meu céu em qualquer lugar
Ich lebte, um meinen Himmel überall zu suchen,
Em qualquer canto onde eu pudesse me jogar
in jeder Ecke, wo ich mich hinwerfen konnte.
Estrelas a brilhar o meu caminho a iluminar
Sterne, die leuchten, meinen Weg erhellen.
Eu sei que sempre esteve a me esperar
Ich weiß, dass Du immer auf mich gewartet hast.
Eu sei que sempre foi meu Deus
Ich weiß, dass Du immer mein Gott warst,
Mas sei também que é meu melhor amigo
aber ich weiß auch, dass Du mein bester Freund bist.
Eu sei que me perdi no tempo
Ich weiß, dass ich mich in der Zeit verloren habe,
Mas sei que sou muito melhor contigo
aber ich weiß, dass ich mit Dir viel besser bin.
Eu sei que sempre foi meu Deus
Ich weiß, dass Du immer mein Gott warst,
Mas sei também que é meu melhor amigo
aber ich weiß auch, dass Du mein bester Freund bist.
Eu sei que me perdi no tempo
Ich weiß, dass ich mich in der Zeit verloren habe,
Mas sei que sou muito melhor contigo
aber ich weiß, dass ich mit Dir viel besser bin.
Por mais que eu não veja
Auch wenn ich es nicht sehe,
Por mais que eu não saiba me entregar
auch wenn ich nicht weiß, wie ich mich hingeben soll,
Tudo que eu vejo me faz acreditar
alles, was ich sehe, lässt mich glauben,
Que o brilho dos seus olhos
dass es den Glanz Deiner Augen gibt,
Que faz a chuva terminar
der den Regen enden lässt.
Eu sei que sempre foi meu Deus
Ich weiß, dass Du immer mein Gott warst,
Mas sei também que é meu melhor amigo
aber ich weiß auch, dass Du mein bester Freund bist.
Eu sei que me perdi no tempo
Ich weiß, dass ich mich in der Zeit verloren habe,
Mas sei que sou muito melhor contigo
aber ich weiß, dass ich mit Dir viel besser bin.
Eu sei que sempre foi meu Deus
Ich weiß, dass Du immer mein Gott warst,
Mas sei também que é meu melhor amigo
aber ich weiß auch, dass Du mein bester Freund bist.
Eu sei que me perdi no tempo
Ich weiß, dass ich mich in der Zeit verloren habe,
Mas sei que sou muito melhor contigo
aber ich weiß, dass ich mit Dir viel besser bin.
Muito melhor contigo
Viel besser mit Dir.





Авторы: Guilherme De Sa, Eduardo Matheus Affonso Faro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.