Rosa de Saron - Noite Fria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosa de Saron - Noite Fria




Na noite fria
В холодную ночь
Começo a pensar em quem eu sou
Начинаю думать, на то, кто я
Por que existo, pra que sirvo e onde vou
Почему я существую, а ты, в котором я буду
Ninguém ao meu redor
Никто вокруг меня
Vivia a me enganar
Жил обмануть меня
Andava sempre sem nunca chegar
Ходил всегда, но никогда не добраться
E o meu coração chorava
И сердце мое плачет
Minha alma clamava por alguém
Моя душа, она кричала на кого-то
Que me pudesse fazer viver
Что я мог сделать, чтобы жить
E o meu coração chorava
И сердце мое плачет
Minha alma clamava por alguém
Моя душа, она кричала на кого-то
Que me pudesse fazer viver
Что я мог сделать, чтобы жить
E no dia a dia a rotina pegava-me em suas mãos
И день-рутина взяла меня в свои руки
Sonhos e lágrimas preenchiam o meu coração
Мечты и слезы, заполнить мое сердце
Ninguém pra me escutar
Никто меня слушать
Vivia pra sonhar
Жил просто, не мечтать
Queria minha vida transformar
Хотел превратить мою жизнь
E o meu coração chorava
И сердце мое плачет
Minha alma clamava por alguém
Моя душа, она кричала на кого-то
Que me pudesse fazer viver
Что я мог сделать, чтобы жить
E o meu coração chorava
И сердце мое плачет
Minha alma clamava por alguém
Моя душа, она кричала на кого-то
Que me pudesse fazer viver
Что я мог сделать, чтобы жить
A minha saída
Мой выход
Um homem chagado me mostrou
Один человек показал мне chagado
E disse que o amor
И сказал, что любовь
Numa cruz Ele provou
На кресте Он доказал,
Pude então sentir seu sangue a me invadir
Теперь я могу чувствовать его кровь на мне вторгнуться
Minha vida desde então Ele mudou
Моя жизнь с тех пор Она изменилась
E o meu coração chorava
И сердце мое плачет
Minha alma clamava por alguém
Моя душа, она кричала на кого-то
Que me pudesse fazer viver
Что я мог сделать, чтобы жить
E o meu coração chorava
И сердце мое плачет
Minha alma clamava por alguém
Моя душа, она кричала на кого-то
Que me pudesse fazer viver
Что я мог сделать, чтобы жить
Me fez viver!
Сделал мне жить!
Me fez viver!
Сделал мне жить!
(Jesus)
(Иисус)
Me fez viver!
Сделал мне жить!





Авторы: Eduardo Faro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.