Rosa de Saron - O Meio e o Fim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rosa de Saron - O Meio e o Fim




O Meio e o Fim
The Means and the End
Acabou! Acabou! Hoje é o dia D!"
It's over! It's over! Today is D-Day!"
Foi isso que você leu no jornal hoje cedo?
Is that what you read in the newspaper this morning?
Tudo bem quando tudo acaba bem
Everything's good when everything ends well
Mas se não acabar bem, qual é o fim que se tem?
But if it doesn't end well, what's the end of it?
O medo do fim é o meio e o fim
The fear of the end is the means and the end
O medo, o fim e um breve recomeço
The fear, the end, and a brief new beginning
Até que o sol não brilhe, acenda uma vela na escuridão
Until the sun doesn't shine, light a candle in the darkness
Levante a mão, se o fim é bom,
Raise your hand, if the end is good,
Também são os meios
So are the means
o fim!" É o final que você quer saber?
"It's the end!" Is that the end you want to know?
Me conte o seu passado, e saberei seu futuro
Tell me about your past, and I'll know your future
De que vale o ouro se ele não compra a alma?
What's the use of gold if it can't buy a soul?
A moral é imoral se não o bem para o outro
Morality is immoral if there's no good for others
Tem medo do fim?
Are you afraid of the end?
Tem medo do fim porque o seu fim justificou seu meio
You're afraid of the end because your end justified your means
O abrigo enfim, é o início do sim
The shelter at last, is the beginning of yes
O início do sim é onde Deus se encontra
The beginning of yes is where God dwells
Até que o sol não brilhe, acenda uma vela na escuridão
Until the sun doesn't shine, light a candle in the darkness
Levante a mão, se o fim é bom, também são os meios
Raise your hand, if the end is good, so are the means
A memória contará a história de quem teve decência na história
The memory will tell the story of those who had decency in history
"Deixe sua mensagem após o sinal...
"Leave your message after the tone...
O medo do fim é o meio e o fim
The fear of the end is the means and the end
O medo, o fim e um breve recomeço
The fear, the end, and a brief new beginning
O abrigo enfim, é o início do sim
The shelter at last, is the beginning of yes
O início do sim, é um breve recomeço
The beginning of yes, is a brief new beginning
Até que o sol não brilhe, acenda uma vela na escuridão
Until the sun doesn't shine, light a candle in the darkness
Levante a mão, se o fim é bom, também são os meios
Raise your hand, if the end is good, so are the means
Também sãos os meios
So are the means
A memória contará a história
The memory will tell the story
A memória contará a história de quem teve decência na história
The memory will tell the story of those who had decency in history





Авторы: Guilherme De Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.