Rosa de Saron - Real Em Mim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rosa de Saron - Real Em Mim




Real Em Mim
Made Real in Me
Mesmo que eu quisesse negar
Even if I wanted to deny
Ainda que tentasse esconder
Even if I tried to hide
O seu amor, Senhor
Your love, Lord
Se fez real em mim
Became real in me
Não quero e nem posso isso mudar
I don't want to and I can't change that
Não esqueço o que fez por mim
I don't forget what You did for me
Entregando sua vida em meu lugar
Giving Your life in my place
Nunca ninguém, Senhor
No one has ever, Lord
Me amou de modo assim
Loved me like that
Eu descobri ao seu lado é meu lugar
I discovered by Your side is my place
É por isso que não calo a minha voz
That's why I do not shut up my voice
É por isso que eu canto essa canção
That's why I sing this song
E te faço aqui juras de amor
And I make vows of love to You here
É por isso que não calo a minha voz
That's why I do not shut up my voice
É por isso que eu canto essa canção
That's why I sing this song
E te faço aqui juras de amor
And I make vows of love to You here
Pois bem antes conquistou meu coração
Because You won my heart so long ago
Meu coração
My heart
Não esqueço o que fez por mim
I don't forget what You did for me
Entregando sua vida em meu lugar
Giving Your life in my place
Nunca ninguém, Senhor
No one has ever, Lord
Me amou de modo assim
Loved me like that
Eu descobri ao seu lado é meu lugar
I discovered by Your side is my place
É por isso que não calo a minha voz
That's why I do not shut up my voice
É por isso que eu canto essa canção
That's why I sing this song
E te faço aqui juras de amor
And I make vows of love to You here
É por isso que não calo a minha voz
That's why I do not shut up my voice
É por isso que eu canto essa canção
That's why I sing this song
E te faço aqui juras de amor
And I make vows of love to You here
Pois bem antes conquistou meu coração
Because You won my heart so long ago
Ao seu lado é meu lugar
By Your side is my place
Quantas e quantas vezes a gente
How many times
Se deprime
We get depressed
nosso chão fica mais baixo e a gente desaba
Then our ground becomes lower and we crash
E tudo o que a gente mais quer
And all we want
É que venha um super herói
Is to come a superhero
E salve a gente disso
And save us from this
Exatamente como nos filmes com um final feliz
Exactly like in the movies with a happy ending
muito tempo atrás
A long time ago
Existia um herói
There was a hero
Mas que ele morreu no final
But that he died at the end
E esse herói continua salvando a gente
And this hero keeps saving us
Ainda, ele continua sendo herói
Still, he's still a hero
E isso, é real, é real em nós
And this is real, it's real in us





Авторы: Rogerio Feltrin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.