Rosa de Saron - Reis e Princesas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosa de Saron - Reis e Princesas




Reis e Princesas
Короли и принцессы
Eu não sei se eu sigo a ver navios
Я не знаю, продолжать ли мне ждать у моря погоды,
Ou se ponho neles os animais
Или посадить на корабли зверей,
E deixo pra nós o que nos cabe, porque
И оставить нам то, что нам положено, потому что
Se na briga entre dois elefantes
Если в драке двух слонов
Quem se ferra é a grama
Страдает трава,
Diga-me: qual é o rato que irá apartar a nossa ira?
Скажи мне: какая мышь разнимет нашу ярость?
Antes que acabem minhas lágrimas
Прежде чем высохнут мои слезы,
Permita-me dizer
Позволь мне сказать,
Eu tenho
Я верю.
Me tornei cego, surdo e mudo
Я стал слепым, глухим и немым.
Se isso não te acalma, então não sei o que!
Если это тебя не успокаивает, то я не знаю, что тогда!
Se você não entende o meu silêncio
Если ты не понимаешь моего молчания,
Como entenderia as minhas palavras?
Как ты поймешь мои слова?
Minhas razões?
Мои доводы?
propus nossa paz
Я уже предлагал мир,
tentei uma trégua
Я уже пытался заключить перемирие.
Eu fui João, fui Felipe e não deu
Я был и Иваном, и Филиппом, и ничего не вышло.
Troquei o bairro
Я сменил район,
Mudei de cidade
Переехал в другой город,
E estou numa nação
И вот я в стране,
Que sofre de câncer e se luta por dor de cotovelo
Которая страдает от рака, но борется из-за обиды,
Onde não se sabe lidar com Reis e Princesas
Где не умеют обращаться с Королями и Принцессами.
Aqui damos valor aos bobos da corte
Здесь ценят только шутов.
Me tornei cego, surdo e mudo
Я стал слепым, глухим и немым.
Se isso não te acalma, então não sei o que!
Если это тебя не успокаивает, то я не знаю, что тогда!
Se você não entende o meu silêncio
Если ты не понимаешь моего молчания,
Como entenderia as minhas palavras?
Как ты поймешь мои слова?
Sei que as lágrimas são o sangue da alma
Я знаю, что слезы это кровь души.
Deus as entende e eu as entrego
Бог их понимает, и я Ему их отдаю.
Enquanto formos maus aos outros
Пока мы злы к другим,
Seremos piores para nós mesmos
Мы будем еще хуже к себе.
Tudo passa, difícil é saber o que sobra
Все проходит, сложно понять, что остается.
O que restou de nós
Что осталось от нас?
o tempo irá dizer
Только время покажет.





Авторы: Guilherme De Sa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.