Текст и перевод песни Rosa - Las Calles de Granada
Las Calles de Granada
Улицы Гранады
SaliÕ
el
gitano
cuando
el
sol
se
fue
Когда
солнце
уходило,
выходил
цыган
Bailando
entre
las
caÓas
Танцуя
среди
камышей
Se
fue
cantando
una
canciÕn
de
amor
Он
исполнял
любовную
песню
Al
son
de
una
guitarra
Под
звуки
гитары
En
la
ventana
se
quedÕ
В
окне
осталась
Una
gitana
hermosa
Прекрасная
цыганка
Oculta
tras
el
rojo
de
un
clavel
Спрятавшись
за
красной
гвоздикой
Como
una
mariposa.
Как
бабочка.
Gitano
no
me
llores,
que
algßn
dÎa
volverÂs
Цыган,
не
плачь,
ведь
когда-нибудь
ты
вернешься
A
pasaer
las
calles
de
Granada
Пройтись
по
улицам
Гранады
Te
embriagarÂs
de
albahaca
y
azahar
Ты
опьянеешь
от
базилика
и
апельсинового
цвета
Perdido
en
los
jardines
de
la
Alhambra
Затерявшись
в
садах
Альгамбры
SerÂ
la
luna
llena
quiÊn
te
ayude
a
regresar
Луна,
полная
луна,
поможет
тебе
вернуться
SerÂ
la
nieve
blanca
de
Granada
Снег,
белый
снег
Гранады
SerÂ
el
olor
o
rosa
y
a
clavel
Аромат
роз
и
гвоздик
SerÂ
el
beso
de
fuego
de
tu
amada.
И
огненный
поцелуй
твоей
возлюбленной.
Mientras
la
noche
su
puso
a
bailar
Ночь
пустилась
в
пляс
En
un
claro
de
luna
Под
чистым
лунным
светом
A
la
gitana
se
le
oyÕ
cantar
Цыганка
запела
Una
canciÕn
de
cuna
Колыбельную
DuÊrmete
niÓo
que
al
reloj
Засыпай,
дитя
мое,
потому
что
часы
Se
le
acban
las
horas
Скоро
пробьют
полночь
Que
la
maÓana
va
llegando
ya
carita
de
amapola.
И
вот-вот
взойдет
утро,
заалеет
мак.
Gitano
no
me
llores,
que
algßn
dÎa
volverÂs
Цыган,
не
плачь,
ведь
когда-нибудь
ты
вернешься
A
pasaer
las
calles
de
Granada
Пройтись
по
улицам
Гранады
Te
embriagarÂs
de
albahaca
y
azahar
Ты
опьянеешь
от
базилика
и
апельсинового
цвета
Perdido
en
los
jardines
de
la
Alhambra
Затерявшись
в
садах
Альгамбры
SerÂ
la
luna
llena
quiÊn
te
ayude
a
regresar
Луна,
полная
луна,
поможет
тебе
вернуться
SerÂ
la
nieve
blanca
de
Granada
Снег,
белый
снег
Гранады
SerÂ
el
olor
o
rosa
y
a
clavel
Аромат
роз
и
гвоздик
SerÂ
el
beso
de
fuego
de
tu
amada.
И
огненный
поцелуй
твоей
возлюбленной.
Gitano
no
me
llores,
que
algßn
dÎa
volverÂs
Цыган,
не
плачь,
ведь
когда-нибудь
ты
вернешься
A
pasaer
las
calles
de
Granada.
Пройтись
по
улицам
Гранады.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales Morillas
Альбом
Rosa
дата релиза
27-05-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.