Текст и перевод песни Rosalía - Te Venero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
flor
que
yo
corté
Цветок,
что
я
сорвала
La
flor
que
yo
corté
Цветок,
что
я
сорвала
Y
una
flor
que
yo
corté
И
цветок,
что
я
сорвала
Que
le
llaman
pensamiento
Что
называют
анютины
глазки
Me
recordó
los
tormentos
Напомнил
мне
о
муках
Que
me
causó
una
mujer
Что
причинил
мне
мужчина
Pero
a
Cuba
me
marché
Но
на
Кубу
я
уехала
Pero
a
Cuba
yo
marché
Но
на
Кубу
я
уехала
Para
probar
mi
fortuna
Чтобы
испытать
свою
судьбу
Sin
esperanza
ninguna
Без
всякой
надежды
Y
en
Cuba
encontré
И
на
Кубе
я
нашла
Y
[?]
mi
querer
И
[встретила]
мою
любовь
Me
quiso
como
ninguna
Он
любил
меня,
как
никто
другой
Ay!
Cuba
linda
te
venero
Ах!
Прекрасная
Куба,
я
почитаю
тебя
Cuba
linda
te
venero
Прекрасная
Куба,
я
почитаю
тебя
Por
tu
belleza
sin
par
За
твою
несравненную
красоту
Por
tu
belleza
sin
par
За
твою
несравненную
красоту
Qué
guapa
me
has
parecío
Каким
красивым
ты
мне
показался
Cuando
en
el
baile
te
hablé
Когда
я
заговорила
с
тобой
на
танцах
Que
me
pareciste
otra
Ты
показался
мне
другим
Más
bonita
y
más
preciosa
Еще
красивее
и
прекраснее
Que
la
mata
del
café
Чем
кофейное
дерево
Nace
el
hombre
y
al
nacer
Рождается
человек,
и
при
рождении
Nace
el
hombre
y
al
nacer
Рождается
человек,
и
при
рождении
Cárcel
por
destino
tiene
Тюрьма
ему
суждена
Porque
solamente
viene
Потому
что
он
приходит
лишь
A
un
continuo
padecer
К
непрерывным
страданиям
Una
noche
en
que
la
luna
Однажды
ночью,
когда
луна
Una
noche
en
que
la
luna
Однажды
ночью,
когда
луна
No
daba
su
luz
tan
bella
Не
дарила
свой
прекрасный
свет
Tan
solamente
una
estrella
Только
одна
звезда
Que
alumbraba
mi
fortuna
Освещала
мою
судьбу
Sin
esperanza
ninguna
Без
всякой
надежды
Hasta
el
sepulcro
llegué
Я
дошла
до
могилы
Y
una
dalia
coloqué
И
положила
георгин
En
del
amor
mío
На
могилу
моей
любви
Donde
están
los
restos
fríos
Где
покоятся
холодные
останки
De
la
mujer
que
adoré
Мужчины,
которого
я
любила
Donde
están
los
restos
fríos
Где
покоятся
холодные
останки
De
la
mujer
que
adoré
Мужчины,
которого
я
любила
Donde
están
los
restos
fríos
Где
покоятся
холодные
останки
De
la
mujer
que
adoré
Мужчины,
которого
я
любила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joaquín alfonso navas, jose garcia, josé tejada martín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.