Rosalia León feat. Sergio Vallin - Casi Creo - перевод текста песни на немецкий

Casi Creo - Rosalía León , Sergio Vallin перевод на немецкий




Casi Creo
Ich glaube fast
Ahora que he regresado y te llevo de mi mano
Jetzt, da ich zurückgekehrt bin und dich an meiner Hand führe
A este paraíso hermoso donde todo es más despacio
In dieses wunderschöne Paradies, wo alles langsamer ist
Aquí se detiene el tiempo las sonrisas son honestas
Hier bleibt die Zeit stehen, das Lächeln ist ehrlich
Casi creo que aquí te quedas y aunque no hay barcos hay velas
Ich glaube fast, du bleibst hier, und obwohl es keine Boote gibt, gibt es Kerzen
Alumbrarás para
Du wirst für mich leuchten
Enfrentito venden flores y ramitas de sabores
Gegenüber verkaufen sie Blumen und würzige Zweige
Escogiendo las mejores cocinaré para ti
Die besten auswählend, werde ich für dich kochen
Con el agua así me tocas y las mieles que provocas
Mit dem Wasser berührst du mich so und die Süße, die du hervorrufst
Con anís de las estrellas endulzaré tu vivir
Mit Sternanis werde ich dein Leben versüßen
A tu derecha está el campo dónde se esfuerzan los hombres
Zu deiner Rechten liegt das Feld, wo die Männer sich anstrengen
Recordando a sus primores sudarán hasta el cansancio
Sich an ihre Liebsten erinnernd, werden sie bis zur Erschöpfung schwitzen
Porque aquí no hay tiempo hay vida que vez cuando me miras
Denn hier gibt es keine Zeit, hier gibt es Leben, das du siehst, wenn du mich ansiehst
Y en tu vientre que palpita nuestro amor por terminar
Und in deinem Leib, der pocht, unsere Liebe, die sich vollenden will
Y si miras a la izquierda hay una casita blanca
Und wenn du nach links schaust, steht da ein kleines weißes Haus
Que le decimos el tecladón de un señor inmenso
Das wir die große Klaviatur eines gewaltigen Herrn nennen
Que perdona los pecados a cambio de unas monedas
Der die Sünden vergibt im Austausch für einige Münzen
Y si yo pido el milagro vendo todo lo que tengo
Und wenn ich um das Wunder bitte, verkaufe ich alles, was ich habe
Casi creo que aquí te quedas
Ich glaube fast, du bleibst hier
Casi creo que aquí te quedas
Ich glaube fast, du bleibst hier
A tu derecha está el campo dónde se esfuerzan los hombres
Zu deiner Rechten liegt das Feld, wo die Männer sich anstrengen
Recordando a sus primores sudarán hasta el cansancio
Sich an ihre Liebsten erinnernd, werden sie bis zur Erschöpfung schwitzen
Porque aquí no hay tiempo hay vida que vez cuando me miras
Denn hier gibt es keine Zeit, hier gibt es Leben, das du siehst, wenn du mich ansiehst
Y en tu vientre que palpita nuestro amor por terminar
Und in deinem Leib, der pocht, unsere Liebe, die sich vollenden will
Y si miras a la izquierda hay una casita blanca
Und wenn du nach links schaust, steht da ein kleines weißes Haus
Que le decimos el tecladón de un señor inmenso
Das wir die große Klaviatur eines gewaltigen Herrn nennen
Que perdona los pecados a cambio de unas monedas
Der die Sünden vergibt im Austausch für einige Münzen
Y si yo pido el milagro vendo todo lo que tengo
Und wenn ich um das Wunder bitte, verkaufe ich alles, was ich habe
Casi creo que aquí te quedas
Ich glaube fast, du bleibst hier
Casi creo que aquí te quedas
Ich glaube fast, du bleibst hier
Casi, casi
Fast, fast
A tu derecha está el campo dónde se esfuerzan los hombres
Zu deiner Rechten liegt das Feld, wo die Männer sich anstrengen
Recordando a sus primores sudarán hasta el cansancio
Sich an ihre Liebsten erinnernd, werden sie bis zur Erschöpfung schwitzen





Авторы: Rosalía León


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.