Rosalia León feat. Sergio Vallin - Casi Creo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rosalia León feat. Sergio Vallin - Casi Creo




Casi Creo
Casi Creo
Ahora que he regresado y te llevo de mi mano
Now that I have returned and I take you by my hand
A este paraíso hermoso donde todo es más despacio
To this beautiful paradise where everything is slower
Aquí se detiene el tiempo las sonrisas son honestas
Here time stands still and smiles are honest
Casi creo que aquí te quedas y aunque no hay barcos hay velas
I almost believe that you will stay here and although there are no boats, there are sails
Alumbrarás para
You'll light up for me
Enfrentito venden flores y ramitas de sabores
Right in front of us, they sell flowers and tasty spices
Escogiendo las mejores cocinaré para ti
Picking the best ones, I'll cook for you
Con el agua así me tocas y las mieles que provocas
With such water, you touch me and the honey that you provoke
Con anís de las estrellas endulzaré tu vivir
With star anise, I will sweeten your life
A tu derecha está el campo dónde se esfuerzan los hombres
On your right is the field where men toil
Recordando a sus primores sudarán hasta el cansancio
Remembering their loved ones, they will sweat until they are exhausted
Porque aquí no hay tiempo hay vida que vez cuando me miras
Because here there is no time, there is life that you see when you look at me
Y en tu vientre que palpita nuestro amor por terminar
And in your womb that throbs our love for completion
Y si miras a la izquierda hay una casita blanca
And if you look to the left, there is a little white house
Que le decimos el tecladón de un señor inmenso
That we call the keyboard of an immense Lord
Que perdona los pecados a cambio de unas monedas
Who forgives sins in exchange for a few coins
Y si yo pido el milagro vendo todo lo que tengo
And if I ask for a miracle, I will sell everything I have
Casi creo que aquí te quedas
I almost believe that you will stay here
Casi creo que aquí te quedas
I almost believe that you will stay here
A tu derecha está el campo dónde se esfuerzan los hombres
On your right is the field where men toil
Recordando a sus primores sudarán hasta el cansancio
Remembering their loved ones, they will sweat until they are exhausted
Porque aquí no hay tiempo hay vida que vez cuando me miras
Because here there is no time, there is life that you see when you look at me
Y en tu vientre que palpita nuestro amor por terminar
And in your womb that throbs our love for completion
Y si miras a la izquierda hay una casita blanca
And if you look to the left, there is a little white house
Que le decimos el tecladón de un señor inmenso
That we call the keyboard of an immense Lord
Que perdona los pecados a cambio de unas monedas
Who forgives sins in exchange for a few coins
Y si yo pido el milagro vendo todo lo que tengo
And if I ask for a miracle, I will sell everything I have
Casi creo que aquí te quedas
I almost believe that you will stay here
Casi creo que aquí te quedas
I almost believe that you will stay here
Casi, casi
Almost, almost
A tu derecha está el campo dónde se esfuerzan los hombres
On your right is the field where men toil
Recordando a sus primores sudarán hasta el cansancio
Remembering their loved ones, they will sweat until they are exhausted





Авторы: Rosalía León


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.