Rosalie. - Iluzja - перевод текста песни на немецкий

Iluzja - Rosalie.перевод на немецкий




Iluzja
Illusion
Wracam tu
Ich komme hierher zurück
Nie usłyszę "nie"
Ich werde kein "Nein" hören
Usta milczą
Die Lippen schweigen
Oczy krzyczą
Die Augen schreien
Wbijam się w ciebie tak
Ich dringe so in dich ein
Że nawet mięśnie masz
Dass du sogar Muskelkater hast
Podrapane
Zerkratzt
Wracasz tu
Du kommst hierher zurück
Nie usłyszysz "nie"
Du wirst kein "Nein" hören
Usta milczą
Die Lippen schweigen
Oczy płoną
Die Augen brennen
Pytasz co mi jest
Du fragst, was mit mir los ist
Odpowiadam, że
Ich antworte, dass
Nie chcesz wiedzieć
Du es nicht wissen willst
Gdy z dnia na dzień zatęsknisz za mną
Wenn du dich eines Tages nach mir sehnst
Na przekór ja iluzją stanę się
Werde ich trotzig zur Illusion
Od kiedy zwiedziliśmy kosmos
Seit wir den Kosmos erkundet haben
Ja już nie szukam innych miejsc
Suche ich keine anderen Orte mehr
(Szukam innych miejsc)
(Suche keine anderen Orte mehr)
Gdy z dnia na dzień zatęsknisz za mną
Wenn du dich eines Tages nach mir sehnst
Na przekór ja iluzją stanę się
Werde ich trotzig zur Illusion
Od kiedy zwiedziliśmy kosmos
Seit wir den Kosmos erkundet haben
Ja już nie szukam innych miejsc
Suche ich keine anderen Orte mehr
Mam kilka próśb
Ich habe ein paar Bitten
A ty spełnisz je
Und du wirst sie erfüllen
To był rozkaz
Das war ein Befehl
Lepiej się poddaj
Gib lieber auf
Znikasz kolejny raz
Du verschwindest wieder einmal
Telefon pełny mam
Mein Telefon ist voll von
Niedopowiedzeń
Unausgesprochenem
Za długo już się odwiedzamy w snach
Wir besuchen uns schon zu lange in Träumen
Za dużo wiem o tobie by się bać
Ich weiß zu viel über dich, um Angst zu haben
Gdy z dnia na dzień zatęsknisz za mną
Wenn du dich eines Tages nach mir sehnst
Na przekór ja iluzją stanę się
Werde ich trotzig zur Illusion
Od kiedy zwiedziliśmy kosmos
Seit wir den Kosmos erkundet haben
Ja już nie szukam innych miejsc
Suche ich keine anderen Orte mehr
(Szukam innych miejsc)
(Suche keine anderen Orte mehr)
Gdy z dnia na dzień zatęsknisz za mną
Wenn du dich eines Tages nach mir sehnst
Na przekór ja iluzją stanę się
Werde ich trotzig zur Illusion
Od kiedy zwiedziliśmy kosmos
Seit wir den Kosmos erkundet haben
Ja już nie szukam innych miejsc
Suche ich keine anderen Orte mehr
Iluzją stanę się
Ich werde zur Illusion
Iluzją stanę się
Ich werde zur Illusion
Iluzją stanę się
Ich werde zur Illusion
Gdy z dnia na dzień zatęsknisz za mną
Wenn du dich eines Tages nach mir sehnst
Na przekór ja iluzją stanę się
Werde ich trotzig zur Illusion
Od kiedy zwiedziliśmy kosmos
Seit wir den Kosmos erkundet haben
Ja już nie szukam innych miejsc
Suche ich keine anderen Orte mehr
Gdy z dnia na dzień zatęsknisz za mną
Wenn du dich eines Tages nach mir sehnst
Na przekór ja iluzją stanę się
Werde ich trotzig zur Illusion
Od kiedy zwiedziliśmy kosmos
Seit wir den Kosmos erkundet haben
Ja już nie szukam innych miejsc
Suche ich keine anderen Orte mehr
(Szukam innych miejsc)
(Suche keine anderen Orte mehr)
Gdy z dnia na dzień zatęsknisz za mną
Wenn du dich eines Tages nach mir sehnst
Na przekór ja iluzją stanę się
Werde ich trotzig zur Illusion
Ja iluzją stanę się
Ich werde zur Illusion
Od kiedy zwiedziliśmy kosmos
Seit wir den Kosmos erkundet haben
Zwiedziliśmy kosmos
Den Kosmos erkundet haben
Ja już nie szukam innych miejsc
Suche ich keine anderen Orte mehr





Авторы: Chloe Martini, Rosalie Hoffman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.