Rosalie. - Raj - перевод текста песни на немецкий

Raj - Rosalie.перевод на немецкий




Raj
Paradies
Dokąd iść?
Wohin soll ich gehen?
Buty zedrzeć chcę
Ich will meine Schuhe abnutzen
Po co mi?
Wozu brauche ich das?
Nie wiem, muszę mieć
Ich weiß es nicht, ich muss es haben
Dziewięć żyć
Neun Leben
Nie wystarczy mi
Reichen mir nicht
I nie wiem czego chcieć
Und ich weiß nicht, was ich will
Czy zostać tu czy wyjść?
Soll ich hier bleiben oder gehen?
Czy dopasować się?
Soll ich mich anpassen?
Gdy mieszczę się na styk?
Wenn ich gerade so reinpasse?
I nie wiem czego chcieć?
Und ich weiß nicht, was ich will?
Czy zbudzić się czy śnić?
Soll ich aufwachen oder träumen?
Czy mam w sobie to coś
Habe ich das gewisse Etwas
Czego nie ma nikt?
Das niemand sonst hat?
W sercu był plan
Im Herzen war ein Plan
Lecz za rogiem czyhał ktoś
Doch hinter der Ecke lauerte jemand
Kąsał strach
Biss, bis es Angst machte
A ja oswoiłam go
Und ich habe ihn gezähmt
Gdzie słynny raj
Wo ist das berühmte Paradies
Skoro wciąż mam pod wiatr?
Wenn ich immer noch Gegenwind habe?
Czy zrobić w tył zwrot?
Soll ich umkehren?
Czy nie? Czy tak?
Oder nicht? Oder doch?
W sercu był plan
Im Herzen war ein Plan
Lecz za rogiem czyhał ktoś
Doch hinter der Ecke lauerte jemand
Kąsał strach
Biss, bis es Angst machte
A ja oswoiłam go
Und ich habe ihn gezähmt
Gdzie słynny raj
Wo ist das berühmte Paradies
Skoro wciąż mam pod wiatr?
Wenn ich immer noch Gegenwind habe?
Czy zrobić w tył zwrot?
Soll ich umkehren?
Czy nie? Czy tak?
Oder nicht? Oder doch?
I wzdycham bo
Und ich seufze, denn
Czasem mi brakuje wiary w nas
Manchmal fehlt mir der Glaube an uns
I pytam ochhh
Und ich frage, ohhh
Czy to nie tylko domek z kart?
Ist das nicht nur ein Kartenhaus?
I czy nie lepiej zostać tu czy wyjść?
Und ist es nicht besser, hier zu bleiben oder zu gehen?
Czy dopasować się, gdy mieszczę się na styk?
Mich anzupassen, wenn ich gerade so reinpasse?
I Czy nie lepiej zbudzić się niż śnić?
Und ist es nicht besser aufzuwachen als zu träumen?
Czy mam w sobie coś czego
Habe ich etwas in mir, was
Nie miał nigdy nikt?
Niemand sonst jemals hatte?
I nie wiem czego chcieć
Und ich weiß nicht, was ich will
Czy zostać tu czy wyjść?
Soll ich hier bleiben oder gehen?
Czy dopasować się?
Soll ich mich anpassen?
Gdy mieszczę się na styk?
Wenn ich gerade so reinpasse?
I nie wiem czego chcieć?
Und ich weiß nicht, was ich will?
Czy zbudzić się czy śnić?
Soll ich aufwachen oder träumen?
Czy mam w sobie to coś
Habe ich das gewisse Etwas
Czego nie ma nikt?
Das niemand sonst hat?
W sercu był plan
Im Herzen war ein Plan
Lecz za rogiem czyhał ktoś
Doch hinter der Ecke lauerte jemand
Kąsał strach
Biss, bis es Angst machte
A ja oswoiłam go
Und ich habe ihn gezähmt
Gdzie słynny raj
Wo ist das berühmte Paradies
Skoro wciąż mam pod wiatr?
Wenn ich immer noch Gegenwind habe?
Czy zrobić w tył zwrot?
Soll ich umkehren?
Czy nie? Czy tak?
Oder nicht? Oder doch?
W sercu był plan
Im Herzen war ein Plan
Lecz za rogiem czyhał ktoś
Doch hinter der Ecke lauerte jemand
Kąsał strach
Biss, bis es Angst machte
A ja oswoiłam go
Und ich habe ihn gezähmt
Gdzie słynny raj
Wo ist das berühmte Paradies
Skoro wciąż mam pod wiatr?
Wenn ich immer noch Gegenwind habe?
Czy zrobić w tył zwrot?
Soll ich umkehren?
Czy nie? Czy tak?
Oder nicht? Oder doch?
W sercu był plan
Im Herzen war ein Plan
Lecz za rogiem czyhał ktoś
Doch hinter der Ecke lauerte jemand
Kąsał strach
Biss, bis es Angst machte
A ja oswoiłam go
Und ich habe ihn gezähmt
Gdzie słynny raj
Wo ist das berühmte Paradies
Skoro wciąż mam pod wiatr?
Wenn ich immer noch Gegenwind habe?
Czy zrobić w tył zwrot?
Soll ich umkehren?
Czy nie? Czy tak?
Oder nicht? Oder doch?
W sercu był plan
Im Herzen war ein Plan
Lecz za rogiem czyhał ktoś
Doch hinter der Ecke lauerte jemand
Kąsał strach
Biss, bis es Angst machte
A ja oswoiłam go
Und ich habe ihn gezähmt
Gdzie słynny raj
Wo ist das berühmte Paradies
Skoro wciąż mam pod wiatr?
Wenn ich immer noch Gegenwind habe?
Czy zrobić w tył zwrot?
Soll ich umkehren?
Czy nie? Czy tak?
Oder nicht? Oder doch?





Авторы: Adam świerczyński, Chloe Martini, Rosalie Hoffman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.