Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
if
you
still
need
some
time
for
this
Sag
mir,
ob
du
noch
etwas
Zeit
dafür
brauchst
Tell
me
you'll
be
right
back
on
time
for
this
Sag
mir,
dass
du
rechtzeitig
dafür
zurück
sein
wirst
I
keep
holding
on
to
this
Ich
halte
immer
noch
daran
fest
And
I
want
that
you
forget
her,
obviously
Und
ich
will,
dass
du
sie
vergisst,
offensichtlich
I
keep
holding
back
to
the
time
we
missed
Ich
halte
immer
wieder
an
der
Zeit
fest,
die
wir
verpasst
haben
I'm
recalling
all
the
time
that
you
watched
my
back
Ich
erinnere
mich
an
all
die
Zeit,
in
der
du
mir
den
Rücken
freigehalten
hast
If
you
ever
goof
around
you
know
I'll
cover
your
ass
Wenn
du
jemals
Mist
baust,
weißt
du,
dass
ich
dich
decken
werde
I
can't
stop
holding
on
to
this
Ich
kann
nicht
aufhören,
daran
festzuhalten
And
I
want
that
you
forget
her,
obviously
Und
ich
will,
dass
du
sie
vergisst,
offensichtlich
I
keep
holding
back
to
the
time
we
missed
Ich
halte
immer
wieder
an
der
Zeit
fest,
die
wir
verpasst
haben
So
tell
me
if
you'll
be
forever
Also
sag
mir,
ob
du
für
immer
bleiben
wirst
I'm
lonely,
so
make
sure
it
happens
Ich
bin
einsam,
also
sorge
dafür,
dass
es
passiert
Baby,
I
know
that
I
want
you
back
Schatz,
ich
weiß,
dass
ich
dich
zurück
will
So
tell
me
if
you'll
be
forever
Also
sag
mir,
ob
du
für
immer
bleiben
wirst
I'm
lonely,
so
make
sure
it
happens
Ich
bin
einsam,
also
sorge
dafür,
dass
es
passiert
Baby,
I
know
that
I
want
you
back,
you
back
Schatz,
ich
weiß,
dass
ich
dich
zurück
will,
dich
zurück
Tell
me
if
you
still
need
some
time
for
this
Sag
mir,
ob
du
noch
etwas
Zeit
dafür
brauchst
Tell
me
you'll
be
right
back
on
time
for
this
Sag
mir,
dass
du
rechtzeitig
dafür
zurück
sein
wirst
I
keep
holding
on
to
this
Ich
halte
immer
noch
daran
fest
And
I
want
that
you
forget
her,
obviously
Und
ich
will,
dass
du
sie
vergisst,
offensichtlich
I
keep
holding
back
to
the
time
we
missed
Ich
halte
immer
wieder
an
der
Zeit
fest,
die
wir
verpasst
haben
So
please
tell
me
(please
tell
me)
Also
bitte
sag
es
mir
(bitte
sag
es
mir)
Cause
I'm
lonely
(cause
I'm
lonely)
Weil
ich
einsam
bin
(weil
ich
einsam
bin)
And
I
want
you
back,
back,
back,
baby
Und
ich
will
dich
zurück,
zurück,
zurück,
Schatz
So
please
tell
me
(please
tell
me)
Also
bitte
sag
es
mir
(bitte
sag
es
mir)
Cause
I'm
lonely
(cause
I'm
lonely)
Weil
ich
einsam
bin
(weil
ich
einsam
bin)
And
I
want
you
back,
back,
back,
baby
Und
ich
will
dich
zurück,
zurück,
zurück,
Schatz
I
want
you
to
leave
her,
baby
Ich
will,
dass
du
sie
verlässt,
Schatz
I
want
you
to
leave
her,
baby
Ich
will,
dass
du
sie
verlässt,
Schatz
I
want
you
to
leave
her,
baby
Ich
will,
dass
du
sie
verlässt,
Schatz
I
want
you
to
leave
her,
baby
Ich
will,
dass
du
sie
verlässt,
Schatz
I
want
you
to
leave
her,
baby
Ich
will,
dass
du
sie
verlässt,
Schatz
I
want
you
to
leave
her,
baby
Ich
will,
dass
du
sie
verlässt,
Schatz
Tell
me
if
you
still
need
some
time
for
this
Sag
mir,
ob
du
noch
etwas
Zeit
dafür
brauchst
Tell
me
you'll
be
right
back
on
time
for
this
Sag
mir,
dass
du
rechtzeitig
dafür
zurück
sein
wirst
I
keep
holding
on
to
this
Ich
halte
immer
noch
daran
fest
And
I
want
that
you
forget
her,
obviously
Und
ich
will,
dass
du
sie
vergisst,
offensichtlich
I
keep
holding
back
to
the
time
we
missed
Ich
halte
immer
wieder
an
der
Zeit
fest,
die
wir
verpasst
haben
So
please
tell
me
(please
tell
me)
Also
bitte
sag
es
mir
(bitte
sag
es
mir)
Cause
I'm
lonely
(cause
I'm
lonely)
Weil
ich
einsam
bin
(weil
ich
einsam
bin)
And
I
want
you
back,
back,
back,
baby
Und
ich
will
dich
zurück,
zurück,
zurück,
Schatz
So
please
tell
me
(please
tell
me)
Also
bitte
sag
es
mir
(bitte
sag
es
mir)
Cause
I'm
lonely
(cause
I'm
lonely)
Weil
ich
einsam
bin
(weil
ich
einsam
bin)
And
I
want
you
back,
back,
back,
baby
Und
ich
will
dich
zurück,
zurück,
zurück,
Schatz
Please
tell
me
Bitte
sag
es
mir
Cause
I'm
lonely
Weil
ich
einsam
bin
Back,
back,
back,
baby
Zurück,
zurück,
zurück,
Schatz
Please
tell
me
Bitte
sag
es
mir
Cause
I'm
lonely
Weil
ich
einsam
bin
Back,
back,
back,
baby
Zurück,
zurück,
zurück,
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna żmijewska, Rosalie Hoffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.