Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moment,
chwile
(huuu...)
Augenblick,
Momente
(huuu...)
Tyle,
tyle
(huuu...)
So
viele,
so
viele
(huuu...)
Każdy
chciałby
mnie
zrozumieć,
ja
Jeder
möchte
mich
verstehen,
ich
Nie
wiem,
ile
jeszcze
cierpliwości
mam
weiß
nicht,
wie
viel
Geduld
ich
noch
habe
Czuję
jak
ciągły
strach
Ich
fühle
diese
ständige
Angst
Niby
bezszelestnie,
ale
siedzi
mi
na...
Scheinbar
lautlos,
aber
sie
sitzt
mir...
Leży
mi
na...
Sie
liegt
mir...
Siedzi
mi
na...
Sie
sitzt
mir...
I
nieustannie
próbuję
mieć
dla
siebie
czas
(dla
siebie
czas)
Und
ich
versuche
unaufhörlich,
Zeit
für
mich
zu
haben
(Zeit
für
mich)
I
nieustannie
pragnie
cię
znaleźć,
siebie
tam
(siebie
tam)
Und
ich
sehne
mich
unaufhörlich
danach,
dich
dort
zu
finden,
mich
dort
zu
finden
(mich
dort)
Postaraj
się
na
moment,
chwilę
Versuch
es
für
einen
Augenblick,
einen
Moment
Moment,
chwilę
Augenblick,
Moment
Postaraj
się
na
moment,
chwilę
(moment,
chwilę)
Versuch
es
für
einen
Augenblick,
einen
Moment
(Augenblick,
Moment)
Znów
odwrócić
w
dobrą
stronę
wzrok
Deinen
Blick
wieder
zum
Guten
zu
wenden
Zostawić
wszystko
w
tyle,
tyle
Alles
hinter
dir
zu
lassen,
so
vieles
Bo
może
będzie
lepiej
pójść
pod
prąd
Denn
vielleicht
ist
es
besser,
gegen
den
Strom
zu
schwimmen
Postaraj
się
na
moment,
chwilę
(moment,
chwilę)
Versuch
es
für
einen
Augenblick,
einen
Moment
(Augenblick,
Moment)
Znów
odwrócić
w
dobrą
stronę
wzrok
Deinen
Blick
wieder
zum
Guten
zu
wenden
Zostawić
wszystko
w
tyle,
tyle
(tyle,
tyle)
Alles
hinter
dir
zu
lassen,
so
vieles
(so
vieles,
so
vieles)
Bo
może
będzie
lepiej
pójść
pod
prąd
Denn
vielleicht
ist
es
besser,
gegen
den
Strom
zu
schwimmen
Nic
nie
jest
w
stanie
mnie
zaskoczyć,
ja
Nichts
kann
mich
mehr
überraschen,
ich
Znam
te
drogi
już
na
pamięć,
a
kenne
diese
Wege
schon
auswendig,
und
Czuję
jak
ciągły
strach
Ich
fühle
diese
ständige
Angst
Niby
bezszelestnie,
ale
siedzi
mi
na...
Scheinbar
lautlos,
aber
sie
sitzt
mir...
Leży
mi
na...
Sie
liegt
mir...
Siedzi
mi
na...
Sie
sitzt
mir...
I
nieustannie
próbuję
mieć
dla
siebie
czas
(dla
siebie
czas)
Und
ich
versuche
unaufhörlich,
Zeit
für
mich
zu
haben
(Zeit
für
mich)
I
nieustannie
pragnie
cię
znaleźć,
siebie
tam
(siebie
tam)
Und
ich
sehne
mich
unaufhörlich
danach,
dich
dort
zu
finden,
mich
dort
zu
finden
(mich
dort)
Postaraj
się
na
moment,
chwilę
Versuch
es
für
einen
Augenblick,
einen
Moment
Moment,
chwilę
Augenblick,
Moment
Postaraj
się
na
moment,
chwilę
(moment,
chwilę)
Versuch
es
für
einen
Augenblick,
einen
Moment
(Augenblick,
Moment)
Znów
odwrócić
w
dobrą
stronę
wzrok
Deinen
Blick
wieder
zum
Guten
zu
wenden
Zostawić
wszystko
w
tyle,
tyle
(tyle,
tyle)
Alles
hinter
dir
zu
lassen,
so
vieles
(so
vieles,
so
vieles)
Bo
może
będzie
lepiej
pójść
pod
prąd
Denn
vielleicht
ist
es
besser,
gegen
den
Strom
zu
schwimmen
Postaraj
się
na
moment,
chwilę
(moment,
chwilę)
Versuch
es
für
einen
Augenblick,
einen
Moment
(Augenblick,
Moment)
Znów
odwrócić
w
dobrą
stronę
wzrok
Deinen
Blick
wieder
zum
Guten
zu
wenden
Zostawić
wszystko
w
tyle,
tyle
(tyle,
tyle)
Alles
hinter
dir
zu
lassen,
so
vieles
(so
vieles,
so
vieles)
Bo
może
będzie
lepiej
pójść
pod
prąd
Denn
vielleicht
ist
es
besser,
gegen
den
Strom
zu
schwimmen
Postaraj
się
na
moment,
chwilę
Versuch
es
für
einen
Augenblick,
einen
Moment
Znów
odwrócić
w
dobrą
stronę
wzrok
Deinen
Blick
wieder
zum
Guten
zu
wenden
Zostawić
wszystko
w
tyle,
tyle
Alles
hinter
dir
zu
lassen,
so
vieles
Bo
może
będzie
lepiej
pójść
pod
prąd
Denn
vielleicht
ist
es
besser,
gegen
den
Strom
zu
schwimmen
Postaraj
się
na
moment,
chwilę
(uuu...)
Versuch
es
für
einen
Augenblick,
einen
Moment
(uuu...)
Tyle,
tyle
So
vieles,
so
vieles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcin Stanislaw Makowiec, Rosalie Hoffman, Michal Lange
Альбом
IDeal
дата релиза
19-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.