Текст и перевод песни Rosalie. - Nie Mów
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Słucham
wyliczanek
stu
I
listen
to
a
hundred
numbers
Co
mi
możesz
dać?
What
can
you
give
me?
Nie
upadnę
Ci
do
stóp
I
won't
fall
at
your
feet
Bo
Cię
w
kieszeni
mam
Because
I
have
you
in
my
pocket
Słyszę
kim
jesteśm,
słyszę
czym
jeździsz,
słyszę
już
tylko
ja,
ja,
ja
I
hear
who
you
are,
I
hear
what
you
drive,
I
hear
only
me,
me,
me
A
mój
zegarek
mówi,
że
tracimy
czas
And
my
watch
says
we're
wasting
time
O
tym
gdzie
byłeś,
co
masz
koncie
About
where
you've
been,
what
you
have
in
the
bank
I
o
tym
skąd
i
kogo
znasz
And
about
where
you're
from
and
who
you
know
I
coś
mi
mówi,
że
tu
wszystko
jest
nie
tak,
ej
And
something
tells
me
that
everything
here
is
wrong,
hey
Chciałbyś
mnie
rozgryźć
You'd
like
to
figure
me
out
Twardy
orzech,
nie
ma
szans
Tough
nut,
no
chance
Chciałbyś
mnie
rozgryźć
You'd
like
to
figure
me
out
Nie
ma
żadnych
szans
There's
no
chance
Chciałbyś
mnie
rozgryźć
You'd
like
to
figure
me
out
Twardy
orzech,
nie
ma
szans
Tough
nut,
no
chance
Chciałbyś
mnie
rozgryźć...
You'd
like
to
figure
me
out...
Nie
mów
nic
więcej
Don't
say
anything
more
Mam
kogoś,
kto
zna
mój
rytm
I
have
someone
who
knows
my
rhythm
Żadnych
słów
nie
chcę,
nie
I
don't
want
any
words,
no
I
wracam
pomilczeć
z
nim
And
I
go
back
to
silence
with
him
Nie
mów
nic
więcej
Don't
say
anything
more
Mam
kogoś,
kto
zna
mój
rytm
I
have
someone
who
knows
my
rhythm
Żadnych
słów
nie
chcę,
nie
I
don't
want
any
words,
no
I
wracam
pomilczeć
z
nim
And
I
go
back
to
silence
with
him
Na
Twoje
stroszenie
piór
For
your
feathers
Twardy
pancerz
mam,
ej
I
have
a
hard
shell,
hey
Żadnen
z
Ciebie
biały
kruk
You're
not
a
white
crow
Musze
lecieć,
pa
I
have
to
go,
bye
Słyszę
kim
jesteśm,
słyszę
czym
jeździsz,
słyszę
już
tylko
ja,
ja,
ja
I
hear
who
you
are,
I
hear
what
you
drive,
I
hear
only
me,
me,
me
A
mój
zegarek
mówi,
że
tracimy
czas
And
my
watch
says
we're
wasting
time
O
tym
gdzie
byłeś,
co
masz
koncie
About
where
you've
been,
what
you
have
in
the
bank
I
o
tym
skąd
i
kogo
znasz
And
about
where
you're
from
and
who
you
know
I
coś
mi
mówi,
że
tu
wszystko
jest
nie
tak
And
something
tells
me
that
everything
here
is
wrong
Chciałbyś
mnie
rozgryźć
You'd
like
to
figure
me
out
Twardy
orzech,
nie
ma
szans
Tough
nut,
no
chance
Chciałbyś
mnie
rozgryźć
You'd
like
to
figure
me
out
Nie
ma
żadnych
szans
There's
no
chance
Chciałbyś
mnie
rozgryźć
You'd
like
to
figure
me
out
Twardy
orzech,
nie
ma
szans
Tough
nut,
no
chance
Chciałbyś
mnie
rozgryźć
You'd
like
to
figure
me
out
Nie
mów
nic
więcej
Don't
say
anything
more
Mam
kogoś,
kto
zna
mój
rytm
I
have
someone
who
knows
my
rhythm
Żadnych
słów
nie
chcę,
nie
I
don't
want
any
words,
no
I
wracam
pomilczeć
z
nim
And
I
go
back
to
silence
with
him
Nie
mów
nic
więcej
Don't
say
anything
more
Mam
kogoś,
kto
zna
mój
rytm
I
have
someone
who
knows
my
rhythm
Żadnych
słów
nie
chcę,
nie
I
don't
want
any
words,
no
I
wracam
pomilczeć
z
nim
And
I
go
back
to
silence
with
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcin Stanislaw Makowiec, Arkadiusz Sitarz, Adam Cezary Swierczynski, Michal Lange
Альбом
Nie Mów
дата релиза
04-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.