Rosalie. - Zapomniałam Jak - перевод текста песни на немецкий

Zapomniałam Jak - Rosalie.перевод на немецкий




Zapomniałam Jak
Ich habe vergessen, wie
To wszystko szybko zmienia się
Alles ändert sich so schnell
Zupełnie inny ty, inna ja
Du bist ganz anders, ich bin ganz anders
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Kto będzie się śmiał na koniec dnia?
Wer wird am Ende des Tages lachen?
I kogo śmieszy dziś wczorajszy żart?
Und wen bringt der gestrige Witz heute zum Lachen?
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Nie pytaj mnie o powody
Frag mich nicht nach Gründen
Nie pytaj mnie o przyczyny
Frag mich nicht nach Ursachen
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Nic nie poradzę, że mam więcej wspomnień
Ich kann nichts dafür, dass ich mehr Erinnerungen habe
Cokolwiek zachcesz, możesz myśleć o mnie
Was immer du willst, kannst du über mich denken
To już nie ja
Das bin nicht mehr ich
To już nie ja
Das bin nicht mehr ich
Nic nie poradzę, że mam więcej wspomnień
Ich kann nichts dafür, dass ich mehr Erinnerungen habe
Nie obiecuję, że gdy przyjdziesz do mnie
Ich verspreche nicht, dass ich, wenn du zu mir kommst,
Będę tam
da sein werde
Będę tam
da sein werde
Naprawdę nic nie zmienia się
Wirklich, nichts ändert sich
Całkiem podobny ty, podobna ja
Du bist dir ziemlich ähnlich, ich bin mir ziemlich ähnlich
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Czy będziemy tu na koniec dnia?
Werden wir am Ende des Tages hier sein?
I czy zachwyci nas jutrzejszy świat?
Und wird uns die morgige Welt begeistern?
Mam nadzieję, że tak
Ich hoffe es
Mam nadzieję, że tak
Ich hoffe es
Nie pytaj mnie o powody
Frag mich nicht nach Gründen
Nie pytaj mnie o przyczyny
Frag mich nicht nach Ursachen
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Zapomniałam jak
Ich habe vergessen, wie
Nic nie poradzę, że mam więcej wspomnień
Ich kann nichts dafür, dass ich mehr Erinnerungen habe
Cokolwiek zechcesz, możesz myśleć o mnie
Was immer du willst, kannst du über mich denken
To już nie ja
Das bin nicht mehr ich
To już nie ja
Das bin nicht mehr ich
Nic nie poradzę, że mam więcej wspomnień
Ich kann nichts dafür, dass ich mehr Erinnerungen habe
Nie obiecuję, że gdy przyjdziesz do mnie
Ich verspreche nicht, dass ich, wenn du zu mir kommst,
Będę tam
da sein werde
Będę tam
da sein werde





Авторы: Michal Wiraszko, Rosalie Hoffman, Cezary Swierczynski Adam, Michal Lange, Stanislaw Makowiec Marcin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.