Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chodź Chodź Chodź
Komm Komm Komm
Scrollujesz
przez
Du
scrollst
durch
Sto
zdjęć,
z
których
nie
znika
uśmiech
hundert
Bilder,
auf
denen
das
Lächeln
nie
verschwindet
Jeśli
masek
masz
dość
Wenn
du
genug
von
Masken
hast
To
chodź,
chodź,
chodź
Dann
komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź
Komm,
komm,
komm
Jeśli
scrollujesz
przez
Wenn
du
durchscrollst
Sto
zdjęć,
z
których
nie
znika
uśmiech
hundert
Bilder,
auf
denen
das
Lächeln
nie
verschwindet
I
tych
masek
masz
dość
Und
du
genug
von
diesen
Masken
hast
To
chodź,
chodź,
chodź
Dann
komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź
Komm,
komm,
komm
Nie
jestem
zdjęciem
profilowym
Ich
bin
kein
Profilbild
Powiedz
mi
więcej
niż
emotikony
Erzähl
mir
mehr
als
nur
Emojis
No
filter,
no
Kein
Filter,
kein
No
make-up,
no
Kein
Make-up,
kein
Pokaż
dobro
i
zło
Zeig
mir
Gut
und
Böse
Chcesz
być
o
jeden
swipe
up
od
nieocenzurowanych
stron
Du
willst
nur
einen
Swipe
up
von
unzensierten
Seiten
entfernt
sein
Ale
mam
znacznie
dłuższy
lont
Aber
ich
habe
eine
viel
längere
Zündschnur
(Zanim
zrobię
bum,
znacznie
dłuższy
lont)
(Bevor
ich
explodiere,
eine
viel
längere
Zündschnur)
Scrollujesz
przez
Du
scrollst
durch
Sto
zdjęć,
z
których
nie
znika
uśmiech
hundert
Bilder,
auf
denen
das
Lächeln
nie
verschwindet
Jeśli
masek
masz
dość
Wenn
du
genug
von
Masken
hast
To
chodź,
chodź,
chodź
Dann
komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź
Komm,
komm,
komm
Jeśli
scrollujesz
przez
Wenn
du
durchscrollst
Sto
zdjęć,
z
których
nie
znika
uśmiech
hundert
Bilder,
auf
denen
das
Lächeln
nie
verschwindet
I
tych
masek
masz
dość
Und
du
genug
von
diesen
Masken
hast
To
chodź,
chodź,
chodź
Dann
komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź
Komm,
komm,
komm
Znam
cię
ze
zdjęć
Ich
kenne
dich
von
Bildern
Z
aranżowanym
tłem
Mit
arrangiertem
Hintergrund
Na
żywo
sam
nie
puszczasz
pary
z
ust
Im
echten
Leben
hauchst
du
selbst
keine
Dampfwolken
aus
Ale
w
tej
masce
(ale
w
tej
masce)
Aber
diese
Maske
(aber
diese
Maske)
Ci
nie
do
twarzy
(ci
nie
do
twarzy)
Steht
dir
nicht
(steht
dir
nicht)
W
oczach
wypisane
masz
"nie
dotykać,
szkło"
In
deinen
Augen
steht
geschrieben
"Nicht
berühren,
Glas"
W
oczach
wypisane
masz
"nie
dotykać,
szkło"
In
deinen
Augen
steht
geschrieben
"Nicht
berühren,
Glas"
Scrollujesz
przez
Du
scrollst
durch
Sto
zdjęć,
z
których
nie
znika
uśmiech
hundert
Bilder,
auf
denen
das
Lächeln
nie
verschwindet
Jeśli
masek
masz
dość
Wenn
du
genug
von
Masken
hast
To
chodź,
chodź,
chodź
Dann
komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź
Komm,
komm,
komm
Jeśli
scrollujesz
przez
Wenn
du
durchscrollst
Sto
zdjęć,
z
których
nie
znika
uśmiech
hundert
Bilder,
auf
denen
das
Lächeln
nie
verschwindet
I
tych
masek
masz
dość
Und
du
genug
von
diesen
Masken
hast
To
chodź,
chodź,
chodź
Dann
komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź
Komm,
komm,
komm
No
make-up,
no
filter
Kein
Make-up,
kein
Filter
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
No
make-up,
no
filter
Kein
Make-up,
kein
Filter
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
How
about
you?
Wie
wär's
mit
dir?
Do
you
can't
stop
dreaming
'bout
me,
boy?
Kannst
du
nicht
aufhören,
von
mir
zu
träumen,
Junge?
You
should
give
me
a
call
Du
solltest
mich
anrufen
We
could
talk,
talk,
talk
Wir
könnten
reden,
reden,
reden
Talk,
talk,
talk
Reden,
reden,
reden
Yeah,
how
about
you?
Ja,
wie
wär's
mit
dir?
Do
you
can't
stop
dreaming
'bout
me,
boy?
Kannst
du
nicht
aufhören,
von
mir
zu
träumen,
Junge?
You
should
give
me
a
call
Du
solltest
mich
anrufen
We
could
talk,
talk,
talk
Wir
könnten
reden,
reden,
reden
Talk,
talk,
talk
Reden,
reden,
reden
Scrollujesz
przez
Du
scrollst
durch
Sto
zdjęć,
z
których
nie
znika
uśmiech
hundert
Bilder,
auf
denen
das
Lächeln
nie
verschwindet
Jeśli
masek
masz
dość
Wenn
du
genug
von
Masken
hast
To
chodź,
chodź,
chodź
Dann
komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź
Komm,
komm,
komm
Jeśli
scrollujesz
przez
Wenn
du
durchscrollst
Sto
zdjęć,
z
których
nie
znika
uśmiech
hundert
Bilder,
auf
denen
das
Lächeln
nie
verschwindet
I
tych
masek
masz
dość
Und
du
genug
von
diesen
Masken
hast
To
chodź,
chodź,
chodź
Dann
komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź
Komm,
komm,
komm
Chodź,
chodź,
chodź,
chodź...
Komm,
komm,
komm,
komm...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna żmijewska, Rosalie Hoffman
Альбом
IDeal
дата релиза
19-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.