Rosalie. feat. Otsochodzi - Gra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosalie. feat. Otsochodzi - Gra




Uśmiech dam ci na już
Улыбочку дам уже
Gadka płynie jak (mmm)
Разговор течет как (МММ)
Brush your shoulders off
Brush your shoulders off
Fake it till you make it - w to gram
Fake it till you make it - Я играю в это
Uśmiech dam ci na już
Улыбочку дам уже
Gadka płynie jak (mmm)
Разговор течет как (МММ)
Brush your shoulders off
Brush your shoulders off
Mówią mi, że mam to szczęście
Они говорят мне, что мне повезло
A na złe samopoczucie
А для недомогания
Przecież beauty sen wjedzie
В конце концов, beauty sen придет
Skąd ten uśmiech?
Откуда эта улыбка?
So lucky i'm a star
So lucky i'M A star
Szukam czegoś w necie (tam ja)
Я ищу что-то в интернете (там я)
W telewizji słyszę więcej (zno'w ja)
По телевизору я слышу больше (zno'в я)
Nawet jeśli tego nie chcę
Даже если я этого не хочу
So lucky i'm a star
So lucky i'M A star
Nie, nie, nie rozmieniam się na drobne
Нет, нет, я не меняюсь на мелочи.
The real deal - tylko na to mam swój focus
The real deal - только для этого у меня есть фокус
Nikt mnie nie zatrzyma, better move bitch
Никто не остановит меня, better move bitch
You better move bitch
You better move bitch
Nie, nie, nie rozmieniam się na drobne
Нет, нет, я не меняюсь на мелочи.
The real deal - tylko na to mam swój focus
The real deal - только для этого у меня есть фокус
Nikt mnie nie zatrzyma, better move bitch
Никто не остановит меня, better move bitch
You better move bitch
You better move bitch
Uśmiech dam ci na już
Улыбочку дам уже
Gadka płynie jak (mmm)
Разговор течет как (МММ)
Brush your shoulders off
Brush your shoulders off
Fake it till you make it - w to gram
Fake it till you make it - Я играю в это
Uśmiech dam ci na już
Улыбочку дам уже
Gadka płynie jak (mmm)
Разговор течет как (МММ)
Brush your shoulders off
Brush your shoulders off
Uśmiech dam ci na już
Улыбочку дам уже
Później na siebie włóż to, na co wczoraj wydałem pierdolone parę stów
Потом надень на себя то, на что я вчера потратил ебаную пару сотен
U mnie nie ma półśrodków i nie ma pustych słów
У меня нет полумер и нет пустых слов
Dumnie wchodzę na balet gdzie parę znajomych głów
Я с гордостью иду на балет, где пара знакомых голов
Dałoby się powiesić za taką dupę jak ty (aha)
Можно повесить за такую задницу, как ты (ага)
Ta branża mnie wyżarła, ciągle szczekają psy (oh)
Эта индустрия меня обожгла, собаки постоянно лают (о)
Mam jedną świeczkę na torcie i spełnię twe życzenie
У меня есть одна свеча на торте, и я исполню твое желание
Spale jointa za postęp - dym to uosobienie twe
Сожги косяк за прогресс-дым-воплощение твое
Nie, nie, nie rozmieniam się na drobne
Нет, нет, я не меняюсь на мелочи.
The real deal - tylko na to mam swój focus
The real deal - только для этого у меня есть фокус
Nikt mnie nie zatrzyma, better move bitch
Никто не остановит меня, better move bitch
You better move bitch (better, better move bitch)
You better move bitch (better, better move bitch)
Nie, nie, nie rozmieniam się na drobne
Нет, нет, я не меняюсь на мелочи.
The real deal - tylko na to mam swój focus
The real deal - только для этого у меня есть фокус
Nikt mnie nie zatrzyma, better move bitch
Никто не остановит меня, better move bitch
You better move bitch
You better move bitch
Uśmiech dam ci na już
Улыбочку дам уже
Gadka płynie jak (mmm)
Разговор течет как (МММ)
Brush your shoulders off
Brush your shoulders off
Fake it till you make it - w to gram
Fake it till you make it - Я играю в это
Uśmiech dam ci na już
Улыбочку дам уже
Gadka płynie jak (mmm)
Разговор течет как (МММ)
Brush your shoulders off
Brush your shoulders off
Uśmiech dam ci na już
Улыбочку дам уже
Gadka płynie jak (mmm)
Разговор течет как (МММ)
Brush your shoulders off
Brush your shoulders off
Fake it till you make...
Притворяйся, пока не добьешься успеха...





Авторы: Milosz Stepien, Rosalie Hoffman, Anna Zmijewska

Rosalie. feat. Otsochodzi - Gra
Альбом
Gra
дата релиза
11-07-2021

1 Gra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.