Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Każdy
kto
tu
trafi
Jeder,
der
hierher
kommt,
Na
więcej
natknie
się
wird
auf
mehr
stoßen.
Świat
idealny
Cię
zaprasza
Die
perfekte
Welt
lädt
dich
ein,
Zapomnisz,
że
to
sen
du
vergisst,
dass
es
ein
Traum
ist.
Lecisz
w
dół,
czujesz
strach
Du
fällst,
du
fühlst
Angst,
Próbujesz
wznieść
się
wyżej
versuchst
du,
höher
zu
steigen,
Bo
wiesz,
że
to
tam
weil
du
weißt,
dass
du
dort
Dostaniesz...
mehr
bekommst...
Więcej,
więcej,
więcej,
więcej
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr
Więcej,
więcej,
więcej,
więcej
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr
Więcej,
więcej,
więcej,
więcej
(więcej)
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr
(mehr)
Poczuj
to
ciepło
Fühle
diese
Wärme,
Ta
iskra
poruszy
Cię
dieser
Funke
wird
dich
bewegen.
Spójrz
na
to
niebo
Sieh
diesen
Himmel,
Tu
gwiazdy
spadają
w
dzień
hier
fallen
Sterne
am
Tag.
Więcej,
więcej,
więcej,
więcej
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr
Więcej,
więcej,
więcej,
więcej
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr
Więcej
odnalazłam
dziś
Mehr
habe
ich
heute
gefunden,
Więcej
chcę
pokazać
Ci
mehr
will
ich
dir
zeigen.
Więcej,
więcej,
więcej,
więcej
(więcej)
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr
(mehr)
Spójrz
prosto
w
niebo
Schau
direkt
in
den
Himmel,
Ta
iskra
poruszy
Cię
dieser
Funke
wird
dich
bewegen.
Nic
tak
pięknego
Nichts
ist
so
schön,
Te
gwiazdy
spadają
w
dzień
diese
Sterne
fallen
am
Tag.
Zapamiętaj
ten
widok
Behalte
diesen
Anblick
in
Erinnerung,
Bo
więcej
to
tylko
sen
denn
mehr
ist
nur
ein
Traum.
Więcej
(więcej)
Mehr
(mehr)
Więcej
(więcej)
Mehr
(mehr)
Więcej
odnalazłam
dziś
Mehr
habe
ich
heute
gefunden,
Więcej
chcę
pokazać
Ci
mehr
will
ich
dir
zeigen.
Więcej,
więcej,
więcej,
więcej
(więcej)
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr
(mehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maciej Wojcieszkiewicz, Rosalie Hoffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.