ROSALÍA - CANDY - перевод текста песни на немецкий

CANDY - ROSALÍAперевод на немецкий




CANDY
CANDY
Vestía con F de Fendi
Ich trug F für Fendi
Bailando Plan B, la de "Candy"
Tanzte zu Plan B, dem von "Candy"
Así te prendaste de
So hast du dich in mich verliebt
El día en que yo te conocí
An dem Tag, als ich dich kennenlernte
que no me has olvidao
Ich weiß, dass du mich nicht vergessen hast
No me has olvidao, no me has olvidao
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Solo no me has olvidao
Nur du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao, no me has olvidao
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Ya no te quiero como antes
Ich liebe dich nicht mehr wie früher
Me rompiste, pero solo en parte
Du hast mich zerbrochen, aber nur zum Teil
Llevaba tu esclava para pensarte
Ich trug dein Armband, um an dich zu denken
Pero de olvidarte yo ya hice un arte
Aber dich zu vergessen, daraus habe ich schon eine Kunst gemacht
Má' na
Nichts mehr
Na, na, na, na, na
Nichts, nichts, nichts, nichts, nichts
No queda na, na, na, na, na
Es bleibt nichts, nichts, nichts, nichts, nichts
Entre y yo, yo-yo-yo-yo
Zwischen dir und mir, mir-mir-mir-mir
Ya no me acuerdo de tu cara
Ich erinnere mich nicht mehr an dein Gesicht
La forma de tu cuerpo ni aunque la pensara
Die Form deines Körpers, nicht mal, wenn ich darüber nachdächte
Hay demasiao que nos separa
Es gibt zu viel, was uns trennt
La vida es bonita pero traicionera
Das Leben ist schön, aber verräterisch
Vestía con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Ich trug F für Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (Candy, Candy, Candy)
Tanzte zu Plan B, dem von "Candy" (Candy, Candy, Candy)
Así te prendaste de (eh, eh)
So hast du dich in mich verliebt (eh, eh)
El día que yo te conocí
An dem Tag, als ich dich kennenlernte
Pero no me has olvidao
Aber du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao, no me has olvidao
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Solo no me has olvidao
Nur du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao, no me has olvidao
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Na, na, na, na, na
Nichts, nichts, nichts, nichts, nichts
No queda na, na, na, na, na
Es bleibt nichts, nichts, nichts, nichts, nichts
Entre y yo, yo-yo-yo-yo
Zwischen dir und mir, mir-mir-mir-mir
Na, na, na, na, na
Nichts, nichts, nichts, nichts, nichts
No queda na, na, na, na, na
Es bleibt nichts, nichts, nichts, nichts, nichts
Entre y yo, yo-yo-yo-yo
Zwischen dir und mir, mir-mir-mir-mir
Vestía con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Ich trug F für Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (Candy, Candy, Candy)
Tanzte zu Plan B, dem von "Candy" (Candy, Candy, Candy)
Así te prendaste de (eh, eh)
So hast du dich in mich verliebt (eh, eh)
El día que yo te conocí (el día que yo te conocí; sí)
An dem Tag, als ich dich kennenlernte (an dem Tag, als ich dich kennenlernte; ja)
Vestía con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Ich trug F für Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (Candy, Candy, Candy)
Tanzte zu Plan B, dem von "Candy" (Candy, Candy, Candy)
Así te prendaste de (eh, eh)
So hast du dich in mich verliebt (eh, eh)
El día que yo te conocí (sí, sí, sí, sí)
An dem Tag, als ich dich kennenlernte (ja, ja, ja, ja)
Pero no me has olvidao
Aber du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao, no me has olvidao
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Solo no me has olvidao
Nur du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao, no me has olvidao
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
No-oh-oh, ah-ah, ah-ah
No-oh-oh, ah-ah, ah-ah
Hmm-hmm (no me has olvidao)
Hmm-hmm (du hast mich nicht vergessen)
(No me has olvida-)
(Du hast mich nicht vergesse-)





Авторы: Frank Dukes, Freddie Jerkins, David Rodriguez, Pablo Diaz-reixa Diaz, Lashawn Daniels, Rodney Jerkins, Willie Ray Jr Norwood, Kaan Gunesberk, William Emmanuel Bevan, Rosalia Vila Tobella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.