Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ROSALÍA,
ROSALÍA,
ROSALÍA)
(ROSALÍA,
ROSALÍA,
ROSALÍA)
Las
flores
de
esta
ciudad
no
huelen
a
na
Die
Blumen
dieser
Stadt
riechen
nach
nichts
¿Por
qué
será?
¿Por
qué
será?
Warum
wohl?
Warum
wohl?
Y
toa'
las
chicas
son
tan
bonitas,
tan
plásticas
Und
all
die
Mädchen
sind
so
hübsch,
so
künstlich
¿Por
qué
será?
¿Por
qué
será?
Warum
wohl?
Warum
wohl?
Flor
de
sakura
Sakura-Blüte
Flor
de
sakura
Sakura-Blüte
Ser
una
popstar
nunca
te
dura
Ein
Popstar
zu
sein,
das
hält
nie
lange
Flor
de
sakura
Sakura-Blüte
Flor
de
sakura
Sakura-Blüte
No
me
da
pena,
me
da
ternura
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
rührt
mich
eher
No
pa
siempre
pues
ser
una
estrella
y
brillar
Man
kann
nicht
für
immer
ein
Star
sein
und
strahlen
Via
reírme
cuando
tenga
80
y
mire
p'atrás
Ich
werde
lachen,
wenn
ich
80
bin
und
zurückblicke
Nunca
m'ha
dao
miedo
la
risa
de
un
loco
Das
Lachen
eines
Verrückten
hat
mir
nie
Angst
gemacht
Más
miedo
me
da
el
que
miente
o
el
que
ríe
poco
Mehr
Angst
macht
mir
der,
der
lügt
oder
der,
der
wenig
lacht
Si
tienes
60
y
te
endiablas
cuando
una
mujer
frontea
Wenn
du
60
bist
und
wütend
wirst,
wenn
eine
Frau
sich
behauptet
Es
que
no
has
aprendío
na
o
es
que
tienes
un
problema
Dann
hast
du
nichts
gelernt
oder
du
hast
ein
Problem
Flor
de
sakura
Sakura-Blüte
Flor
de
sakura
Sakura-Blüte
Ser
una
popstar
nunca
te
dura
Ein
Popstar
zu
sein,
das
hält
nie
lange
Flor
de
sakura
Sakura-Blüte
Flor
de
sakura
Sakura-Blüte
No
me
da
pena,
me
da
ternura
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
rührt
mich
eher
La
que
sabe,
sabe
Die,
die
es
weiß,
weiß
es
Que
si
estoy
en
esto
es
para
romper
Dass
ich
hier
dabei
bin,
um
alles
einzureißen
Y
si
me
rompo
con
esto,
pues
me
romperé
Und
wenn
ich
daran
zerbreche,
dann
zerbreche
ich
eben
Solo
hay
riesgo
si
hay
algo
que
perder
Es
gibt
nur
Risiko,
wenn
es
etwas
zu
verlieren
gibt
Las
llamas
son
bonitas
porque
no
tienen
orden
Flammen
sind
schön,
weil
sie
keine
Ordnung
haben
Y
el
fuego
es
bonito
porque
todo
lo
rompe
Und
Feuer
ist
schön,
weil
es
alles
zerbricht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah D Goldstein, Rosalia Vila Tobella, David Andres Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.