Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy - feat. Chocquibtown
Heute - feat. Chocquibtown
Chicquibtown
Chocquibtown
Déjame
estar
de
frente
a
la
mañana
Lass
mich
dem
Morgen
gegenüberstehen
Que
no
se
cansa
nunca
de
vernos
despertar
Der
niemals
müde
wird,
uns
erwachen
zu
sehen
Déjame
andar
al
centro
del
milagro
Lass
mich
ins
Zentrum
des
Wunders
gehen
Y
ver
que
a
cada
rato
te
quiero
un
poco
más
Und
sehen,
dass
ich
dich
jeden
Augenblick
ein
bisschen
mehr
liebe
Tengo
el
corazón
del
mundo
cuando
tú
me
das
la
vida
Ich
habe
das
Herz
der
Welt,
wenn
du
mir
das
Leben
schenkst
Y
hoy
no
me
levanto
por
más
que
me
lo
pidas
Und
heute
stehe
ich
nicht
auf,
egal
wie
sehr
du
mich
bittest
Porque
hoy
no
tengo
ganas
de
cambiar
el
rumbo
Denn
heute
habe
ich
keine
Lust,
den
Kurs
zu
ändern
Hoy
no
tengo
fuerzas
pa
subirme
al
mundo
Heute
habe
ich
keine
Kraft,
mich
der
Welt
zu
stellen
Hoy
me
quedo
entre
tu
piel
Heute
bleibe
ich
zwischen
deiner
Haut
Hoy
no
tengo
ganas
de
cambiar
el
rumbo
Heute
habe
ich
keine
Lust,
den
Kurs
zu
ändern
Hoy
no
tengo
fuerzas
pa
subirme
al
mundo
Heute
habe
ich
keine
Kraft,
mich
der
Welt
zu
stellen
Hoy
me
quedo
donde
estés,
tejiéndonos
la
piel
con
cosas
del
querer
Heute
bleibe
ich,
wo
du
bist,
und
wir
weben
unsere
Haut
mit
Dingen
der
Liebe
Quédate
ahí,
en
medio
de
las
brisas
Bleib
da,
inmitten
der
Brisen
Envuélveme
en
caricias
los
besos
que
te
di
Hülle
mich
in
Zärtlichkeit,
die
Küsse,
die
ich
dir
gab
Y
déjame
perder
el
equilibrio
jugando
a
darte
el
mundo
y
hacerte
sonreir
Und
lass
mich
das
Gleichgewicht
verlieren,
während
ich
spiele,
dir
die
Welt
zu
geben
und
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
Tengo
el
corazón
del
mundo
cuando
tú
me
das
la
vida
Ich
habe
das
Herz
der
Welt,
wenn
du
mir
das
Leben
schenkst
Hoy
no
me
levanto
por
más
que
me
lo
pidas
Heute
stehe
ich
nicht
auf,
egal
wie
sehr
du
mich
bittest
Porque
hoy
no
tengo
ganas
de
cambiar
el
rumbo
Denn
heute
habe
ich
keine
Lust,
den
Kurs
zu
ändern
Hoy
no
tengo
fuerzas
pa
subirme
al
mundo
Heute
habe
ich
keine
Kraft,
mich
der
Welt
zu
stellen
Hoy
me
quedo
entre
tu
piel
Heute
bleibe
ich
zwischen
deiner
Haut
Hoy
no
tengo
ganas
de
cambiar
el
rumbo
Heute
habe
ich
keine
Lust,
den
Kurs
zu
ändern
Hoy
no
tengo
fuerzas
pa
subirme
al
mundo
Heute
habe
ich
keine
Kraft,
mich
der
Welt
zu
stellen
Hoy
me
quedo
donde
estés
Heute
bleibe
ich,
wo
du
bist
Tejiéndonos
la
piel
con
cosas
del
querer
Und
wir
weben
unsere
Haut
mit
Dingen
der
Liebe
Hoy
quiero
Heute
will
ich
Tengo
ganas
de
subirme
al
mundo
Ich
habe
Lust,
mich
der
Welt
zu
stellen
Hoy
quiero
Heute
will
ich
Es
chocquibtown,
Rosana
Das
ist
Chocquibtown,
Rosana
Hoy
quiero
Heute
will
ich
Quedarme
a
tu
lado,
sin
que
importe
que
viene
mañana
An
deiner
Seite
bleiben,
ohne
dass
wichtig
ist,
was
morgen
kommt
Hoy
quiero
Heute
will
ich
Vivir
cada
día,
como
si
fuera
fin
de
semana
Jeden
Tag
leben,
als
wäre
es
Wochenende
Hoy
quiero
Heute
will
ich
En
mi
corazón.
Para
así
quedarme
en
tu
piel
In
meinem
Herzen.
Um
so
in
deiner
Haut
zu
bleiben
Hoy
quiero
Heute
will
ich
Qué
le
vamos
a
hacer
si
son
cosas
del
querer
Was
sollen
wir
machen,
wenn
es
Dinge
der
Liebe
sind
Hoy
quiero
entrar
y
llenar
todos
tus
vacios
Heute
will
ich
eintreten
und
all
deine
Leeren
füllen
Que
el
mundo
es
perfecto
si
estás
al
lado
mío
Denn
die
Welt
ist
perfekt,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Me
quedo
aferrado
en
mi
brújula,
pierdo
el
rumbo
Ich
klammere
mich
an
meinen
Kompass,
verliere
den
Kurs
Se
detiene
el
tiempo,
cuando
tú
y
yo
estamos
juntos
Die
Zeit
bleibt
stehen,
wenn
du
und
ich
zusammen
sind
Te
doy
lo
que
soy,
porque
tengo
lo
que
quiero
y
pa
hacerme
sentir
tu
amor
sincero
Ich
gebe
dir,
was
ich
bin,
denn
ich
habe,
was
ich
will,
und
um
deine
aufrichtige
Liebe
zu
spüren
Entre
tus
brazos,
no
importa
si
vivo
o
muero
In
deinen
Armen
ist
es
egal,
ob
ich
lebe
oder
sterbe
Porque
estar
contigo
es
lo
único
que
quiero
Denn
bei
dir
zu
sein
ist
das
Einzige,
was
ich
will
Hoy
no
tengo
ganas
de
cambiar
el
rumbo
Heute
habe
ich
keine
Lust,
den
Kurs
zu
ändern
Hoy
no
tengo
fuerzas
pa
subirme
al
mundo
Heute
habe
ich
keine
Kraft,
mich
der
Welt
zu
stellen
Hoy
me
quedo
donde
estés
Heute
bleibe
ich,
wo
du
bist
Tejiéndonos
la
piel
con
cosas
del
querer
Und
wir
weben
unsere
Haut
mit
Dingen
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana Arbelo Gopar
Альбом
8 lunas
дата релиза
19-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.