Rosana - Sin miedo - feat. Sie7e - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosana - Sin miedo - feat. Sie7e




Sin miedo - feat. Sie7e
Без страха - feat. Sie7e
Sin miedo, lo malo se nos va volviendo bueno
Без страха, всё плохое превращается в хорошее
Las calles se confunden con el cielo
Улицы сливаются с небом
Y nos hacemos aves, sobrevolando el suelo, así
И мы становимся птицами, парящими над землёй, вот так
Sin miedo, si quieres las estrellas vuelco el cielo
Без страха, если хочешь звёзды, я переверну небо
No hay sueños imposibles ni tan lejos
Нет невозможных или слишком далёких мечтаний
Si somos como niños
Если мы как дети
Sin miedo a la locura, sin miedo a sonreír
Без страха перед безумием, без страха улыбаться
Sin miedo sientes que la suerte está contigo
Без страха ты чувствуешь, что удача с тобой
Jugando con los duendes, abrigándote el camino
Играя с эльфами, согревающими твой путь
Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido
Делая на каждом шагу лучшее из прожитого
Mejor vivir sin miedo
Лучше жить без страха
Sin miedo (oih-oih-oih), las olas se acarician con el fuego
Без страха (ой-ой-ой), волны ласкаются с огнём
(Oih-oih-oih) si alzamos bien las yemas de los dedos
(Ой-ой-ой) если мы поднимем кончики пальцев
Podemos de puntillas tocar el universo, así
Мы можем на цыпочках коснуться вселенной, вот так
Sin miedo, las manos se nos llenan de deseos
Без страха, наши руки наполняются желаниями
Que no son imposibles ni están lejos
Которые не являются невозможными и не находятся далеко
Si somos como niños
Если мы как дети
Sin miedo a la ternura, sin miedo a ser feliz
Без страха перед нежностью, без страха быть счастливой
Sin miedo sientes que la suerte está contigo
Без страха ты чувствуешь, что удача с тобой
Jugando con los duendes, abrigándote el camino
Играя с эльфами, согревающими твой путь
Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido
Делая на каждом шагу лучшее из прожитого
Mejor vivir (oih-oih-oih) sin miedo (oh-oh)
Лучше жить (ой-ой-ой) без страха (ох-ох)
Si quieres las estrellas vuelco el cielo
Если хочешь звёзды, я переверну небо
Sin miedo a la locura, sin miedo a ser feliz, Sie7e
Без страха перед безумием, без страха быть счастливой, Sie7e
(Corre) yo voy sin miedo
(Беги) я иду без страха
Si voy contigo
Если я иду с тобой
Entro a lo desconocido
Вхожу в неизвестность
Y tranquilo
И спокойно
Que el miedo no me toca
Что страх меня не трогает
Si tu amor me arropa
Если твоя любовь укрывает меня
Sin miedo a perderme
Без страха потеряться
Agradecido de tenerte
Благодарна, что ты есть у меня
Sin pensar en lo que venga
Не думая о том, что будет
Que el temor ya no cuenta
Что страх уже не имеет значения
Ya no cuenta, ya no, oioh
Уже не имеет значения, уже нет, ой-ой
Mejor vivir sin miedo (oioh)
Лучше жить без страха (ой-ой)
Mejor vivir sin miedo (oioh)
Лучше жить без страха (ой-ой)
Mejor vivir sin miedo (oioh)
Лучше жить без страха (ой-ой)
Mejor vivir sin miedo (oioh)
Лучше жить без страха (ой-ой)
Que el temor se va, se va, se va
Что страх уходит, уходит, уходит
Sin miedo sientes que la suerte está contigo
Без страха ты чувствуешь, что удача с тобой
Jugando con los duendes, abrigándote el camino
Играя с эльфами, согревающими твой путь
Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido
Делая на каждом шагу лучшее из прожитого
Mejor vivir sin miedo
Лучше жить без страха
Sin, sin miedo sientes que la suerte está contigo
Без, без страха ты чувствуешь, что удача с тобой
Jugando con los duendes, abrigándote el camino
Играя с эльфами, согревающими твой путь
Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido
Делая на каждом шагу лучшее из прожитого
Mejor vivir sin miedo
Лучше жить без страха
El temor se va, se va, se va
Страх уходит, уходит, уходит





Авторы: Rosana Arbelo Gopar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.