Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Custe o Que Custar
Koste es, was es wolle
Guarde
um
pedacinho
de
você
Behalte
ein
kleines
Stück
von
dir
Pra
lembrar
de
mim
a
vida
inteira
Um
dich
dein
ganzes
Leben
an
mich
zu
erinnern
Pede
ao
coração
não
esquecer
Bitte
dein
Herz,
nicht
zu
vergessen
Nossas
emoções
e
brincadeiras
Unsere
Gefühle
und
Scherze
Sempre
que
você
quiser
estou
contigo
Wann
immer
du
willst,
bin
ich
bei
dir
Pra
você
desabafar
um
ombro
amigo
Für
dich
zum
Aussprechen,
eine
Schulter
zum
Anlehnen
Num
cantinho,
num
amor,
numa
cabana
In
einer
kleinen
Ecke,
in
einer
Liebe,
in
einer
Hütte
É
possível
acreditar
quando
se
ama
Es
ist
möglich
zu
glauben,
wenn
man
liebt
Por
isso
tudo
pode
acontecer
(acontecer)
Deshalb
kann
alles
geschehen
(geschehen)
Faço
parte
de
você
Ich
bin
ein
Teil
von
dir
Quando
o
coração
decide
não
tem
jeito
Wenn
das
Herz
entscheidet,
gibt
es
keinen
Ausweg
Sonho
o
que
sonhei
pra
mim
(sonhei
pra
mim)
Ich
träume
den
Traum,
den
ich
für
mich
träumte
(für
mich
träumte)
Fogo
de
um
amor
sem
fim
Feuer
einer
endlosen
Liebe
Nada
poderá
mudar
o
que
está
feito
Nichts
kann
ändern,
was
getan
ist
Custe
o
que
custar
Koste
es,
was
es
wolle
Nem
que
leve
a
vida
inteira
Auch
wenn
es
das
ganze
Leben
dauert
Eu
quero
ter
você
Ich
will
dich
haben
Custe
o
que
custar
Koste
es,
was
es
wolle
Só
quem
ama
não
se
cansa
de
esperar
Nur
wer
liebt,
wird
nicht
müde
zu
warten
Como
eu
te
amo,
te
amo
Wie
ich
dich
liebe,
dich
liebe
Por
isso
tudo
pode
acontecer
(acontecer)
Deshalb
kann
alles
geschehen
(geschehen)
Faço
parte
de
você
Ich
bin
ein
Teil
von
dir
Quando
o
coração
decide
não
tem
jeito
Wenn
das
Herz
entscheidet,
gibt
es
keinen
Ausweg
Sonho
que
sonhei
pra
mim
(sonhei
pra
mim)
Ich
träume
den
Traum,
den
ich
für
mich
träumte
(für
mich
träumte)
Fogo
de
um
amor
sem
fim
Feuer
einer
endlosen
Liebe
Nada
poderá
mudar
o
que
'tá
feito
Nichts
kann
ändern,
was
getan
ist
Custe
o
que
custar
Koste
es,
was
es
wolle
Nem
que
leve
a
vida
inteira
Auch
wenn
es
das
ganze
Leben
dauert
Eu
quero
ter
você
Ich
will
dich
haben
Custe
o
que
custar
Koste
es,
was
es
wolle
Só
quem
ama
não
se
cansa
de
esperar
Nur
wer
liebt,
wird
nicht
müde
zu
warten
Custe
o
que
custar
Koste
es,
was
es
wolle
Nem
que
leve
a
vida
inteira
Auch
wenn
es
das
ganze
Leben
dauert
Eu
quero
ter
você
Ich
will
dich
haben
Custe
o
que
custar
Koste
es,
was
es
wolle
Só
quem
ama
não
se
cansa
de
esperar
Nur
wer
liebt,
wird
nicht
müde
zu
warten
Como
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
Wie
ich
dich
liebe,
dich
liebe,
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.