Текст и перевод песни Rosana - Lunas Rotas (Version Rumba)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunas Rotas (Version Rumba)
Broken Moons (Rumba Version)
Te
doy
lo
que
soy
y
lo
que
tengo
I
give
you
who
I
am
and
what
I
have
Un
jardin
en
flor
en
pleno
invierno
A
garden
in
bloom
in
the
dead
of
winter
Muchas
gracias
a
todos
por
venir
Thank
you
all
so
much
for
coming
Por
venir
a
las
ventas
a
aguantar
a
uno
que
otro
chaparro
For
coming
to
the
sales
to
put
up
with
the
odd
runt
Muchisímas
gracias
Thank
you
very
much
Pero
no
me
pidas
que
te
de
la
luna
But
don't
ask
me
to
give
you
the
moon
Porque
hoy
la
tengo
cuando
estoy
a
oscuras
Because
I
only
have
it
when
I'm
in
the
dark
Quitarsela
al
cielo
no
tiene
perdón
To
take
it
from
the
sky
would
be
unforgivable
Y
no
te
amo
menos
si
te
digo,
no
And
I
love
you
no
less
if
I
say
no
Hoy
si,
hoy,
hoy
te
doy
la
luna
llena
porque
es
la
eterna
rosa
Today
yes,
today,
I
give
you
the
full
moon
because
it
is
the
eternal
rose
Que
regalan
los
amantes
con
el
aire
de
la
boca
That
lovers
give
with
the
breath
of
their
mouths
Y
si
el
amor
se
rompe
porque
el
amor
se
equivoca
And
if
love
breaks
because
love
makes
a
mistake
El
mundo
amaneceria...
repleto
de
lunas
rotas
The
world
would
dawn...
full
of
broken
moons
Te
doy
lo
que
soy
y
lo
que
siento
I
give
you
who
I
am
and
what
I
feel
Un
oceano
azul
en
un
desierto
A
blue
ocean
in
a
desert
Unas
alas
que
vuelas
mas
alla
de
los
vientos
Wings
that
fly
beyond
the
winds
Un
diluvio
de
gotas
de
sudor...
de
amantes
que
de
amor
se
mueren
A
downpour
of
drops
of
sweat...
of
lovers
who
die
of
love
Pero
no,
no
me
pidas
que
te
de
la
luna
But
no,
don't
ask
me
to
give
you
the
moon
Porque
hoy
la
tengo
cuando
estoy
a
oscuras
Because
I
only
have
it
when
I'm
in
the
dark
Quitarsela
al
cielo
no
tiene
perdón
To
take
it
from
the
sky
would
be
unforgivable
Y
no
te
amo
menos
si
te
digo,
no
And
I
love
you
no
less
if
I
say
no
No
te
doy
la
luna
llena
porque
es
la
eterna
rosa
I
won't
give
you
the
full
moon
because
it
is
the
eternal
rose
Que
regalan
los
amantes
con
el
aire
de
la
boca
That
lovers
give
with
the
breath
of
their
mouths
Y
si
el
amor
se
rompe
porque
el
amor
se
equivoca
And
if
love
breaks
because
love
makes
a
mistake
El
mundo
amaneceria...
repleto
de
lunas
rotas
The
world
would
dawn...
full
of
broken
moons
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.