Текст и перевод песни Rosana - Nós Dois
Brilhar
com
toda
a
luz
da
tua
emoção
Сиять
всем
светом
твоих
чувств,
Sonhar,
te
encontrar
na
minha
canção
Мечтать,
найти
тебя
в
моей
песне,
Sentir
do
teu
olhar
o
meu
bem
querer
Чувствовать
в
твоем
взгляде
мою
любовь,
Saber,
que
a
gente
tem
que
acontecer
Знать,
что
нам
суждено
быть
вместе.
Voar
nas
asas
da
imaginação
Парить
на
крыльях
воображения,
Chegar
no
fundo
desse
teu
coração
Добраться
до
глубины
твоего
сердца,
Descobrir
o
doce
encanto
de
viver
Открыть
сладкое
очарование
жизни,
Dividir
o
mundo
inteiro
com
você
Разделить
весь
мир
с
тобой.
Vai
bem
longe,
pensamento
vai
buscar
Лети
далеко,
мысль
моя,
лети
и
найди,
Vai
dizer
que
eu
não
me
canso
de
esperar
Скажи,
что
я
не
устану
ждать,
Vai
mostrar
o
que
eu
não
sei
mais
esconder
Покажи
то,
что
я
больше
не
могу
скрывать,
Dividir
o
mundo
inteiro
com
você
Разделить
весь
мир
с
тобой.
Vem
que
ainda
temos
tempo
até
demais
Приди,
у
нас
еще
предостаточно
времени,
Vem,
me
faz
acreditar
que
já
não
é
um
sonho
Приди,
заставь
меня
поверить,
что
это
уже
не
сон,
Vem
que
a
vida
não
se
deixa
pra
depois
Приди,
ведь
жизнь
нельзя
откладывать
на
потом,
De
repente
ela
acontece
pra
nós
dois
Внезапно
она
случается
для
нас
двоих.
Vai
bem
longe,
pensamento
vai
buscar
Лети
далеко,
мысль
моя,
лети
и
найди,
Vai
dizer
que
eu
não
me
canso
de
esperar
Скажи,
что
я
не
устану
ждать,
Vai
mostrar
o
que
eu
não
sei
mais
esconder
Покажи
то,
что
я
больше
не
могу
скрывать,
Dividir
o
mundo
inteiro
com
você
Разделить
весь
мир
с
тобой.
Vem
que
ainda
temos
tempo
até
demais
Приди,
у
нас
еще
предостаточно
времени,
Vem,
me
faz
acreditar
que
já
não
é
um
sonho
Приди,
заставь
меня
поверить,
что
это
уже
не
сон,
Vem
que
a
vida
não
se
deixa
pra
depois
Приди,
ведь
жизнь
нельзя
откладывать
на
потом,
De
repente
ela
acontece
pra
nós
dois
Внезапно
она
случается
для
нас
двоих.
Vem
que
ainda
temos
tempo
até
demais
Приди,
у
нас
еще
предостаточно
времени,
Vem,
me
faz
acreditar
que
já
não
é
um
sonho
Приди,
заставь
меня
поверить,
что
это
уже
не
сон,
Vem
que
a
vida
não
se
deixa
pra
depois
Приди,
ведь
жизнь
нельзя
откладывать
на
потом,
De
repente
ela
acontece
pra
nós
dois.
Внезапно
она
случается
для
нас
двоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.