Rosana - Riscos Do Amor - перевод текста песни на немецкий

Riscos Do Amor - Rosanaперевод на немецкий




Riscos Do Amor
Risiken der Liebe
Alguma coisa diz que eu pronta outra vez
Irgendetwas sagt mir, dass ich wieder bereit bin
Pros riscos do amor
Für die Risiken der Liebe
Ouvi e mim aquela voz: "Faça tudo outra vez"
Ich hörte diese Stimme in mir: "Mach alles nochmal"
São riscos do amor
Das sind die Risiken der Liebe
Então eu sinto acabar
Dann fühle ich, wie es endet
Essa farsa de pode não pode
Diese Farce von "kann nicht, kann doch"
São regras pra se quebrar
Es sind Regeln, um sie zu brechen
E o medo então foge
Und die Angst flieht dann
A gata agora alisa, arranha o sofá
Die Katze schmiegt sich jetzt an, kratzt am Sofa
Afia as unhas pra atacar
Schärft ihre Krallen zum Angriff
Se arrasta devagar, se encolhe pra saltar
Kriecht langsam heran, duckt sich zum Sprung
Não maneira de se salvar
Es gibt keine Möglichkeit, dich zu retten
De vez em quando eu perco toda a lucidez
Hin und wieder verliere ich völlig den Verstand
São riscos do amor
Das sind die Risiken der Liebe
Seda e veludo não escondem mais a nudez
Seide und Samt verbergen die Nacktheit nicht mehr
Pros riscos do amor
Für die Risiken der Liebe
Não mais nada a dizer
Es gibt nichts mehr zu sagen
Até que alguém me toque, me acorde
Bis mich jemand berührt, mich weckt
quem sabe você me seque e me molhe
Und wer weiß, vielleicht trocknest und befeuchtest du mich dann
A gata agora alisa, arranha o sofá
Die Katze schmiegt sich jetzt an, kratzt am Sofa
Afia as unhas pra atacar
Schärft ihre Krallen zum Angriff
Se arrasta devagar, se encolhe pra saltar
Kriecht langsam heran, duckt sich zum Sprung
Não maneira de se salvar
Es gibt keine Möglichkeit, dich zu retten
A gata agora alisa, arranha o sofá
Die Katze schmiegt sich jetzt an, kratzt am Sofa
Afia as unhas pra atacar
Schärft ihre Krallen zum Angriff
Se arrasta devagar, se encolhe pra saltar
Kriecht langsam heran, duckt sich zum Sprung
Não maneira de se salvar.
Es gibt keine Möglichkeit, dich zu retten.





Авторы: Torcuato Mariano Martinez, Claudio Ferreira Rabello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.