Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vale la Pena
Es lohnt sich
Tengo
el
mapa
de
un
tesoro
para
darte
Ich
habe
die
Karte
eines
Schatzes,
um
sie
dir
zu
geben
Entre
besos
que
se
mueren
por
tu
piel
Zwischen
Küssen,
die
nach
deiner
Haut
verlangen
Tengo
un
mundo
de
castillos
en
el
aire
Ich
habe
eine
Welt
voller
Luftschlösser
Son
para
ti,
que
para
mí
tengo
bastante
Sie
sind
für
dich,
denn
für
mich
habe
ich
genug
Tengo
el
mástil
de
una
nave
sin
bandera
Ich
habe
den
Mast
eines
Schiffes
ohne
Flagge
En
el
puerto
donde
atraco
el
corazón
Im
Hafen,
wo
ich
mein
Herz
anlege
Tengo
el
tiempo
y
un
reloj
lleno
de
arena
Ich
habe
die
Zeit
und
eine
Sanduhr
Son
para
ti,
que
a
mí
me
da
con
que
me
quieras
Sie
sind
für
dich,
denn
mir
genügt
es,
dass
du
mich
liebst
Navegando
en
aguas
tuyas,
voy
ligera
Segelnd
in
deinen
Gewässern,
reise
ich
leicht
Solo
dejo
que
me
lleve
la
marea
Ich
lasse
mich
einfach
von
der
Flut
treiben
Cada
calle
en
mi
mundo
pasa
por
tu
corazón
Jede
Straße
meiner
Welt
führt
durch
dein
Herz
Soy
para
ti,
tú
para
mí
eres
más
de
lo
que
di
Ich
bin
für
dich,
du
bist
für
mich
mehr,
als
ich
gab
Soy
para
ti,
que
a
mí
me
da
con
que
me
quieras
Ich
bin
für
dich,
denn
mir
genügt
es,
dass
du
mich
liebst
Tengo
el
alma
a
medias,
tengo
un
sueño
loco
Ich
habe
nur
eine
halbe
Seele,
ich
habe
einen
verrückten
Traum
Trasteando
en
los
cajones
del
amor
Wühlend
in
den
Schubladen
der
Liebe
Tengo
un
tú
y
un
yo
que
siempre
da
nosotros
Ich
habe
ein
Du
und
ein
Ich,
das
immer
ein
Wir
ergibt
Son
para
ti,
que
para
mí,
vale
con
poco
Sie
sind
für
dich,
denn
mir
genügt
wenig
Navegando
en
aguas
tuyas,
voy
ligera
Segelnd
in
deinen
Gewässern,
reise
ich
leicht
Solo
dejo
que
me
lleva
la
marea
Ich
lasse
mich
einfach
von
der
Flut
treiben
Cada
calle
de
mi
mundo
pasa
por
tu
corazón
Jede
Straße
meiner
Welt
führt
durch
dein
Herz
Soy
para
ti,
tú
para
mí
eres
más
de
lo
que
di
Ich
bin
für
dich,
du
bist
für
mich
mehr,
als
ich
gab
Soy
para
ti,
que
a
mí
me
da
con
que
me
quieras
Ich
bin
für
dich,
denn
mir
genügt
es,
dass
du
mich
liebst
Soy
para
ti,
tú
para
mí
eres
más
de
lo
que
di
Ich
bin
für
dich,
du
bist
für
mich
mehr,
als
ich
gab
Soy
para
ti,
dime
que
sí,
vale
la
pena
Ich
bin
für
dich,
sag
ja,
es
lohnt
sich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana Arbelo Gopar
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.