Rosanna Rocci - Ich fühl mich gut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosanna Rocci - Ich fühl mich gut




Die Sonne weckte mich so schön,
Солнце так приятно разбудило меня,
Und ich wusste es sofort, der Tag wird gut.
И я сразу понял, что день будет хорошим.
Die Frau im Spiegel, das bin ich,
Женщина в зеркале, это я,
Und das Leben wartet draußen schon auf mich
И жизнь уже ждет меня снаружи
Ich fühl mich gut, ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо.
Diese Menschen um mich rum, die kenn ich gut,
Эти люди вокруг меня, я их хорошо знаю,
Und ich spüre ganz genau, wie gut das tut.
И я прекрасно чувствую, насколько это хорошо.
Das ist einfach meine Stadt,
Это просто мой город,
Die mich noch nie vergessen hat -
который никогда не забывал меня раньше -
Ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо.
Diese Bühne, und ich steh' im Rampenlicht,
Эта сцена, и я нахожусь в центре внимания,
Doch ich brauche immer meinen ganzen Mut.
Но мне всегда нужна вся моя смелость.
Ja, ich liebe die Musik,
Да, я люблю музыку,
Denn sie gibt alles mir zurück -
потому что она возвращает мне все -
Ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо.
Dieses Meer, hab ich es schon so lang vermisst,
Это море, я так долго скучал по нему,
Und ich stürze mich voll Freude in die Flut.
И я с радостью погружаюсь в прилив.
Und dann liege ich im glühendheißen Sand
А потом я лежу на раскаленном песке
Und ich hol mir fast schon einen Sonnenbrand
И я уже почти получаю солнечный ожог
Ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо.
Immer weiter
Все дальше
Stunden werden Tage
и дальше часы становятся днями
Bilder meiner Seele zeigen mir den Weg
Образы моей души показывают мне путь
Immer weiter
Все дальше
Einfach immer weiter
и дальше, Просто все дальше и дальше
Ich geh durch die Zeiten
Я иду сквозь времена
Einfach seh'n was geht.
Просто посмотри, что происходит.
Dieser Morgen, und du schaust mich zärtlich an,
Это утро, и ты с нежностью смотришь на меня,
Und ich fühl in mir noch immer diese Glut.
И я все еще чувствую эти угли внутри себя.
Das war eine schöne Nacht,
Это была прекрасная ночь,
Du hast das wirklich gut gemacht
Ты сделал это очень хорошо
Ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо.
Da im Spiegel sehe ich ein schönes Bild:
Там, в зеркале, я вижу красивую картинку:
Diese Frau, die weiß genau, was sie so tut.
Эта женщина, которая точно знает, что делает.
Es wird lange noch so gehn,
Это будет продолжаться еще долго,
Denn dieses Leben, es ist schön
потому что эта жизнь, она прекрасна
Ich fühl mich gut, ich fühl mich gut,
Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо,
Ich fühl mich gut, ich fühl mich gut.
Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо.





Авторы: Hannes Schoener, Werner Biermann, Christian Ledwig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.