Текст и перевод песни Rosanna Rocci - Mein Feuer brennt
Du
bist
kein
Typ
so
wie
die
andern,
Ты
не
такой
парень,
как
другие,
Das
habe
ich
sofort
gespürt.
Я
это
сразу
почувствовал.
Ich
wusste
gleich,
dass
du
was
ganz
besondres
bist.
Я
сразу
понял,
что
ты
что-то
совсем
бесондрес.
Ein
Mann,
den
eine
Frau
nie
mehr
vergisst.
Мужчина,
которого
женщина
никогда
больше
не
забудет.
Dein
Blick
sagt
mir,
Твой
взгляд
говорит
мне,
Es
künnte
alles
geschehen
Он
объявил,
что
все
произошло
Und
manchmal
werden
Träume
Wirklichkeit
И
иногда
мечты
становятся
реальностью
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Уже
слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит
так,
как
может
гореть
только
любовь
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Можешь
это
понять,
любовь
горит.
Ich
sah
so
viel
in
deinen
Augen.
Я
так
много
видел
в
твоих
глазах.
Auf
einmal
stand
die
Erde
still.
Внезапно
Земля
остановилась.
Ich
kann
noch
immer
gar
nicht
glauben
was
geschah,
Могу
ли
я
по-прежнему
никак
не
поверите,
что
случилось,
So
lang
allein
und
plötzlich
bist
du
da.
Так
долго
один,
и
вдруг
ты
рядом.
Ein
Kuss
von
dir
ich
gäbe
alles
dafür.
Поцелуй
от
тебя
я
бы
все
отдал
за
это.
Ich
sehne
mich
nach
deiner
Zärtlichkeit.
Я
жажду
твоей
нежности.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Уже
слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит
так,
как
может
гореть
только
любовь
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Можешь
это
понять,
любовь
горит.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Уже
слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит
так,
как
может
гореть
только
любовь
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Можешь
это
понять,
любовь
горит.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Уже
слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит
так,
как
может
гореть
только
любовь
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Можешь
это
понять,
любовь
горит.
Mein
Feuer
brennt
und
zündet
tausend
Wünsche
an.
Мой
огонь
горит
и
зажигает
тысячу
желаний.
Es
ist
zu
spät
um
zu
gehen.
Уже
слишком
поздно
уходить.
Mein
Feuer
brennt
wie
nur
die
Liebe
brennen
kann
Мой
огонь
горит
так,
как
может
гореть
только
любовь
Und
nur
wer
liebt,
И
только
тот,
кто
любит,
Kann
es
verstehn,
die
Liebe
brennt.
Можешь
это
понять,
любовь
горит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guenter Lammers, Billy Odenthal, Marion Lammers, Peter Antonius Schmitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.