Текст и перевод песни Rosanna Rocci - Wie Es Kommt, So Kommt Es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie Es Kommt, So Kommt Es
Как будет, так и будет
Wie
es
kommt,
so
kommt
es.
Как
будет,
так
и
будет.
Ja,
so
kommt
es.
Да,
так
и
будет.
Wie
es
kommt,
so
kommt
es.
Как
будет,
так
и
будет.
Ja,
so
kommt
es.
Да,
так
и
будет.
Dem
Weg
zum
Gefühl
ist
nicht
was
passiert,
На
пути
к
чувствам
не
важно,
что
случилось,
Das
ewige
Glück
wird
nicht
garantiert
Вечное
счастье
не
гарантировано,
Doch
wenn
du
mich
brauchst,
dann
bin
ich
bei
dir,
Но
если
ты
нуждаешься
во
мне,
я
буду
рядом,
Ganz
gegal
was
passiert.
Несмотря
ни
на
что.
Der
Himmel
ist
weit,
der
Alltag
ist
nah,
Небо
широко,
будни
близки,
Wohin
du
auch
kommst,
war'n
andre
schon
da,
Куда
бы
ты
ни
пришел,
другие
уже
были
там,
Doch
es
gibt
ein
Land,
das
findest
du
nur,
Но
есть
страна,
которую
найдешь
только
ты,
Mit
Geühlen
pur
С
чистыми
чувствами.
Lass
uns
diesen
Weg
gemeinsam
gehen,
Давай
пройдем
этот
путь
вместе,
Gradeaus
bis
übern
Horizont.
Прямо
до
горизонта.
Lass
uns
was
von
diesem
Leben
leben,
Давай
проживем
эту
жизнь,
Wie
es
kommt,
so
kommt
es.
Как
будет,
так
и
будет.
Ja,
so
kommt
es.
Да,
так
и
будет.
Wie
es
kommt,
so
kommt
es.
Как
будет,
так
и
будет.
Ja,
so
kommt
es.
Да,
так
и
будет.
Ich
weiss
nicht
wohin
die
Liebe
uns
führt,
Я
не
знаю,
куда
нас
приведет
любовь,
Ob
einer
von
uns
sie
morgen
verliert.
Потеряет
ли
кто-то
из
нас
ее
завтра.
Ich
weiss
nur
ich
will,
will
Dich
heut
und
hier
Я
знаю
только,
что
хочу,
хочу
тебя
сегодня
и
здесь
Im
Herzen
berührn.
В
сердце
коснуться.
Dem
Weg
zum
Gefühl
ist
nicht
was
passiert,
На
пути
к
чувствам
не
важно,
что
случилось,
Das
ewige
Glück
wird
nicht
garantiert
Вечное
счастье
не
гарантировано,
Doch
wenn
du
mich
brauchst,
dann
bin
ich
bei
dir,
Но
если
ты
нуждаешься
во
мне,
я
буду
рядом,
Ganz
gegal
was
passiert.
Несмотря
ни
на
что.
Lass
uns
diesen
Weg
gemeinsam
gehen,
Давай
пройдем
этот
путь
вместе,
Gradeaus
bis
übern
Horizont.
Прямо
до
горизонта.
Lass
uns
etwas
von
diesem
Leben
nehmen,
Давай
возьмем
от
этой
жизни,
Lass
uns
immer
zueinander
stehen,
Давай
всегда
будем
друг
за
друга,
Irgendwie,
da
schaffen
wir
das
schon.
Как-нибудь
мы
справимся.
Denn
wir
beide
laufen
vor
gefühlen
Ведь
мы
оба
бежим
от
чувств
Wie
es
kommt,
so
kommt
es.
Как
будет,
так
и
будет.
Ja,
so
kommt
es.
Да,
так
и
будет.
Wie
es
kommt,
so
kommt
es.
Как
будет,
так
и
будет.
Ja,
so
kommt
es.
Да,
так
и
будет.
Lass
uns
immer
zueinander
stehen,
Давай
всегда
будем
друг
за
друга,
Irgendwie,
da
schaffen
wir
das
schon.
Как-нибудь
мы
справимся.
Denn
wir
beide
laufen
vor
Gefühlen
Ведь
мы
оба
бежим
от
чувств
Wie
es
kommt,
so
kommt
es.
Как
будет,
так
и
будет.
Ja,
so
kommt
es.
Да,
так
и
будет.
Wie
es
kommt,
so
kommt
es.
Как
будет,
так
и
будет.
Ja,
so
kommt
es.
(2x)
Да,
так
и
будет.
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Willy Klueter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.