Rosanne Cash - Why Don't You Quit Leaving Me Alone - перевод текста песни на немецкий

Why Don't You Quit Leaving Me Alone - Rosanne Cashперевод на немецкий




Why Don't You Quit Leaving Me Alone
Warum hörst du nicht auf, mich allein zu lassen
It's pink and white all over and historical as Hell
Es ist ganz rosa und weiß und historisch wie die Hölle
F. Scott and Zelda stayed here and you and me as well
F. Scott und Zelda waren hier, und du und ich auch
At least that's how the story goes, the porters like to tell
Zumindest erzählen das die Portiers gerne
A cold hard rain comes falling down
Ein kalter, harter Regen fällt hernieder
It wasn't like this last time around
Beim letzten Mal war es nicht so
There's no calm center to this storm
Es gibt kein ruhiges Zentrum in diesem Sturm
Oh baby, why don't you quit leaving me alone
Oh Baby, warum hörst du nicht auf, mich allein zu lassen
There's nothing on the TV, no message on the phone
Nichts im Fernsehen, keine Nachricht auf dem Telefon
Nothing but an awful lot of nothing going on
Nichts als schrecklich viel Nichts ist los
And every radio station plays the same forsaken song
Und jeder Radiosender spielt dasselbe verdammte Lied
You'd think I would've had the sense to leave this place alone
Man sollte meinen, ich hätte den Verstand gehabt, diesen Ort zu meiden
Well some dreams die with dignity
Nun, manche Träume sterben mit Würde
They fade out clean and quietly
Sie verblassen sauber und leise
Some won't let you let them go
Manche lassen dich nicht los
Ah baby, why don't you quit leaving me alone
Ah Baby, warum hörst du nicht auf, mich allein zu lassen
Same old corner bedroom, seven stories up
Dasselbe alte Eckzimmer, sieben Stockwerke hoch
That overlooks the window, that overlooks the gulf
Das auf das Fenster blickt, welches auf den Golf blickt
The same old sleazy porter with the after hours stuff
Derselbe alte schmierige Portier mit dem Zeug für nach Geschäftsschluss
I think I'll kick the walls around and beat myself up
Ich glaube, ich trete gegen die Wände und schlage mich selbst
Well some dreams die with dignity
Nun, manche Träume sterben mit Würde
They fade out clean and quietly
Sie verblassen sauber und leise
Some won't let you let them go
Manche lassen dich nicht los
Ah baby, why don't you quit leaving me...
Ah Baby, warum hörst du nicht auf, mich allein zu lassen...
A cold hard rain comes pouring down
Ein kalter, harter Regen strömt hernieder
It wasn't like this last time around
Beim letzten Mal war es nicht so
There's no calm center to this storm
Es gibt kein ruhiges Zentrum in diesem Sturm
Ah baby, why don't you quit leaving me alone
Ah Baby, warum hörst du nicht auf, mich allein zu lassen





Авторы: Benmont M. Tench


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.