Rosario Bléfari - El Rey Ha Muerto - перевод текста песни на немецкий

El Rey Ha Muerto - Rosario Bléfariперевод на немецкий




El Rey Ha Muerto
Der König ist tot
Se hizo silencio, se hizo silencio, a cada boca yo
Es wurde still, es wurde still, jedem Mund habe ich
Concedí un deseo, todos se cumplieron, todos menos el mío
einen Wunsch gewährt, alle wurden erfüllt, alle außer meinem
Incluso parecía que nada podría hacerme mal
Es schien sogar, als könnte mir nichts etwas anhaben
Incluso parecía que nada podría hacerme mal
Es schien sogar, als könnte mir nichts etwas anhaben
Tan lento llegó, tan lento llegó para decirme que
So langsam kam es, so langsam kam es, um mir zu sagen, dass
No era una perdiz lo que me comí, era el final del cuento
es kein Rebhuhn war, was ich gegessen habe, es war das Ende der Geschichte
Muñecos de nieve vienen a verme, me dan su frío
Schneemänner kommen, um mich zu sehen, sie geben mir ihre Kälte
Se ríen y gritan, es el final del cuento
Sie lachen und schreien, es ist das Ende der Geschichte
Muñecos de nieve vienen a verme, me dan su frío
Schneemänner kommen, um mich zu sehen, sie geben mir ihre Kälte
Se ríen y gritan, es el final del cuento
Sie lachen und schreien, es ist das Ende der Geschichte
Pasarás la página y verás que estás preso otra vez
Du wirst die Seite umblättern und sehen, dass du wieder gefangen bist
En el más triste final, el más triste final
Im traurigsten Ende, im traurigsten Ende
El más triste final del cuento
Im traurigsten Ende der Geschichte
Es el final del cuento
Es ist das Ende der Geschichte
Es el final del cuento
Es ist das Ende der Geschichte
El más triste final, el más triste final
Das traurigste Ende, das traurigste Ende
El más triste final del cuento
Das traurigste Ende der Geschichte





Авторы: Sergio Vinade Lopez, Andres Perez Perruca, Sergio Algora Marin, Mario Quesada Ayala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.