Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Rosario feat. La Mari, Coti, Diego El Cigala, Antonio Carmona, Lolita & Paulina Rubio
No Dudaría - Concierto En El Liceu
Перевод на английский
Paulina Rubio
,
Lolita
,
Antonio Carmona
,
Diego El Cigala
,
Rosario
-
No Dudaría - Concierto En El Liceu
Текст и перевод песни Rosario feat. La Mari, Coti, Diego El Cigala, Antonio Carmona, Lolita & Paulina Rubio - No Dudaría - Concierto En El Liceu
Скопировать текст
Скопировать перевод
No Dudaría - Concierto En El Liceu
No Hesitation - Live at the Liceu
Si
pudiera
olvidar
If
I
could
forget
Todo
aquello
que
fui
All
that
I
was
Si
pudiera
borrar
If
I
could
erase
Todo
lo
que
yo
vi
All
that
I
saw
No
dudaría
I
would
not
hesitate
No
dudaría
en
volver
a
reír.
I
would
not
hesitate
to
laugh
again.
Si
pudiera
explicar
If
I
could
explain
Las
vidas
que
quite
The
lives
I
took
Si
pudiera
quemar
If
I
could
burn
Las
armas
que
use
The
weapons
I
used
No
dudaría
I
would
not
hesitate
No
dudaría
en
volver
a
reír.
I
would
not
hesitate
to
laugh
again.
Prometo
ver
la
alegría
I
promise
to
see
the
joy
Escarmentar
de
la
experiencia
To
learn
from
experience
Pero
nunca,
nunca
más
But
never,
never
again
Usar
la
violencia.
Use
violence.
Si
pudiera
sembrar
If
I
could
sow
Los
campos
que
arrasé
The
fields
I
ravaged
Si
pudiera
devolver
If
I
could
restore
La
vida
que
quité
The
life
I
took
No
dudaría
I
would
not
hesitate
No
dudaría
en
volver
a
reír.
I
would
not
hesitate
to
laugh
again.
Si
pudiera
olvidar
If
I
could
forget
Aquel
llanto
que
oí
Those
cries
I
heard
Si
pudiera
lograr
If
I
could
manage
Apartarlo
de
mí
To
remove
it
from
me
No
dudaría
I
would
not
hesitate
No
dudaría
en
volver
a
reír.
I
would
not
hesitate
to
laugh
again.
Prometo
ver
la
alegría
I
promise
to
see
the
joy
Escarmentar
de
la
experiencia
To
learn
from
experience
Pero
nunca,
nunca
mas
But
never,
never
again
Usar
la
violencia.
Use
violence.
Prometo
ver
la
alegría
I
promise
to
see
the
joy
Escarmentar
de
la
experiencia
To
learn
from
experience
Pero
nunca,
nunca
mas
But
never,
never
again
Usar
la
violencia.
Use
violence.
Para
chururu
churu...
For
chururu
churu...
Si
pudiera
olvidar
If
I
could
forget
Todo
aquello
que
fui
All
that
I
was
Si
pudiera
borrar
If
I
could
erase
Todo
lo
que
yo
vi
All
that
I
saw
No
dudaría
I
would
not
hesitate
No
dudaría
en
volver
a
reír.
I
would
not
hesitate
to
laugh
again.
Prometo
ver
la
alegría
I
promise
to
see
the
joy
Escarmentar
de
la
experiencia
To
learn
from
experience
Pero
nunca,
nunca
más
But
never,
never
again
Usar
la
violencia.
Use
violence.
Prometo
ver
la
alegría
I
promise
to
see
the
joy
Escarmentar
de
la
experiencia
To
learn
from
experience
Pero
nunca,
nunca
más
But
never,
never
again
Usar
la
violencia.
Use
violence.
Para
chururu
churu...
For
chururu
churu...
Para
chururu
churu...
For
chururu
churu...
Para
chururu
churu...
For
chururu
churu...
Para
chururu
churu...
For
chururu
churu...
Para
chururu
churu...
For
chururu
churu...
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Parte De Mí
дата релиза
14-10-2008
1
Por Tu Ausencia - Concierto En El Liceu
2
Como Me Las Maravillaría Yo
3
Ojalá Que Llueva Café
4
Algo Contigo
5
No Dudaría - Concierto En El Liceu
6
No Dudaría
7
Algo De Mí - Concierto En El Liceu
8
Te Quiero Te Quiero - Concierto En El Liceu
9
El Sitio De Mi Recreo - Concierto En El Liceu
10
Palabras De Amor - Concierto En El Liceu
11
Algo Contigo - Concierto En El Liceu
12
Te Quiero Te Quiero
13
Por Tu Ausencia
14
El Sitio de Mi Recreo
15
La Distancia
16
Palabras de Amor
17
Nada de Nada
18
Algo de Mí
19
Como Me Las Maravillaría Yo - Concierto En El Liceu
20
Esta Tarde Vi Llover - Concierto En El Liceu
21
La Distancia - Concierto En El Liceu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.