Текст и перевод песни Rosario Miraggio - E soffrirai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E soffrirai
And You Will Suffer
Corri
contro
il
vento
Run
against
the
wind,
Per
cambiare
il
tempo
To
change
time,
Cà
nisciun
po′
cagnà
Nobody
can
change
Il
futuro
che
verrà
The
future
that
will
come.
Non
ti
sembra
giusto
sai
You
don't
think
it's
fair,
do
you?
Si
dice
che
il
destino
è
scritto
già
They
say
that
destiny
is
already
written,
Ma
tu
nun
le
vulut
mai
pnzà
But
you
never
wanted
to
think
about
it,
Gli
hai
regalato
tutto
le
regalat
à
te
You
gave
her
everything,
she
gave
it
all
to
you.
E
soffrirai
And
you
will
suffer,
Prima
di
dimenticare
gli
occhi
suoi
Before
you
forget
her
eyes,
Farà
parte
dei
ricordi
che
non
vuoi
She
will
be
part
of
the
memories
you
don't
want.
E
ti
sveglierai
di
notte
ripensando
And
you
will
wake
up
at
night
thinking
Cà
nun
po'
sta
vicin
à
te
She
can't
be
next
to
you.
E
soffrirai
And
you
will
suffer,
Camminando
nell′amore
che
non
hai
Walking
in
the
love
you
don't
have.
Solitudine
soltando
troverai
You
will
only
find
loneliness,
E
ti
sembrerà
di
non
avere
orgoglio
And
you
will
feel
you
have
no
pride.
Turnann
allò
chiammà
po'
fà
venì
addu
te
When
you
turn
to
call
her,
she
can
come
to
you.
No
nun
chiagnr
accussì
nun
t'
fermà
No,
don't
cry
like
that,
don't
stop.
Si
piccirell
ancor
pè
penzà
You
are
still
young
enough
to
think
Che
non
ritroverai
That
you
will
not
find
again
L′amore
che
tu
vuoi
The
love
you
want.
E
soffrirai
And
you
will
suffer,
Prima
di
dimenticare
gli
occhi
suoi
Before
you
forget
her
eyes,
Farà
parte
dei
ricordi
che
non
vuoi
She
will
be
part
of
the
memories
you
don't
want.
E
ti
sveglierai
di
notte
ripensando
And
you
will
wake
up
at
night
thinking
Cà
nun
po′
sta
vicin
à
te!
She
can't
be
next
to
you!
E
soffrirai
And
you
will
suffer,
Camminando
nell'amore
che
non
hai
Walking
in
the
love
you
don't
have.
Solitudine
soltando
troverai
You
will
only
find
loneliness,
E
ti
sembrerà
di
non
avere
orgoglio
And
you
will
feel
you
have
no
pride,
Quando
ti
mancherà
When
you
miss
her.
Prima
di
morire
Before
you
die
Per
un′altro
amore
For
another
love
Non
ti
ascolterà
nemmeno
l'anima
Not
even
your
soul
will
listen
to
you,
E
ti
sembrerà
And
it
will
seem
to
you
Che
il
tramonto
non
arrivi
mai
That
the
sunset
never
comes
Quando
brucerai
le
foto
insieme
a
lui
When
you
burn
the
photos
with
him
Tutti
i
suoi
regali
indietro
manderai
You'll
send
back
all
his
presents.
E
gli
scriverai
And
you
will
write
Che
non
hai
più
bisogno
That
you
don't
need
it
anymore
E
tutt
ò
ben
cà
nun
tà
saput
rà
And
all
the
good
that
he
knew
how
to
give
you,
E
gli
scriverai
che
non
hai
più
bisogno
And
you
will
write
that
you
don't
need
it
anymore.
E
tutt
ò
ben
cà
nun
tà
saput
rà
And
all
the
good
that
he
knew
how
to
give
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Viola, Kekko D''alessio, F. D''alessio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.