Rosario Miraggio - Famme sta cu tte - перевод текста песни на немецкий

Famme sta cu tte - Rosario Miraggioперевод на немецкий




Famme sta cu tte
Lass mich bei dir sein
′O tien o curagg e partir 'int a 10 minut
Hast du den Mut, in 10 Minuten zu gehen?
So pront ′e te tutto chell ca nun'e maje avuto
Ich bin bereit, dir alles zu geben, was du nie hattest.
'O tien o curagg e mannà nu messaggio che dice
Hast du den Mut, eine Nachricht zu senden, die sagt:
"Ti chiedo scusa ma è finita
"Ich bitte dich um Entschuldigung, aber es ist vorbei.
Ti voglio bene ma non ti amo"
Ich hab dich lieb, aber ich liebe dich nicht"?
′O tien nu post addò ′e semp pensat e fa ammore
Hast du einen Ort, an dem du immer daran gedacht hast, Liebe zu machen?
Addò nun se sap ca simmo doje core annascos
Wo niemand weiß, dass wir zwei verborgene Herzen sind?
Je teng o curagg e te scegliere pe tutta a vita
Ich habe den Mut, dich für das ganze Leben zu wählen.
Si scenn e truov a forza l'o lassà
Wenn du herunterkommst und die Kraft findest, ihn zu verlassen.
Famme sta cu tte, sul cu tte
Lass mich bei dir sein, nur bei dir,
Abbracciate sempe
Immer umarmt.
Ca ce posso fa si ′n piett a me
Was kann ich tun, wenn in meiner Brust
Tu si tutto e nient
Du alles und nichts bist?
È arrivat o tiemp e sta cu tte
Es ist die Zeit gekommen, bei dir zu sein,
Si tu o ver piens
Wenn du es wirklich denkst,
Ca nisciun è chiu impurtant e me
Dass niemand wichtiger ist als ich.
Famme sta cu tte, sul cu tte
Lass mich bei dir sein, nur bei dir.
Perché chell ca perdimm nun se po' maje chiù truvà
Denn was wir verlieren, kann nie mehr gefunden werden.
Nmiezz a tutt e sentimenti ca se stutat già
Inmitten all der Gefühle, die schon erloschen sind.
Tu si l′unica che sceglie chiustu core c'adda
Du bist die Einzige, die wählt, was dieses Herz tun soll.
Nun o fa chiu aspettà
Lass es nicht länger warten.
′O tien nu vas che parl ca voce ro core
Hast du einen Kuss, der mit der Stimme des Herzens spricht?
Na lacrima ca si te guarda, s'asciutta ppe mme
Eine Träne, die, wenn sie dich ansieht, für mich trocknet?
Si tien na favola ca nun'è maje accumminciat
Wenn du ein Märchen hast, das nie begonnen hat,
Raccuntammella e nun te fermà chiù
Erzähl es mir und halt nicht mehr an.
Famme sta cu tte, sul cu tte
Lass mich bei dir sein, nur bei dir,
Abbracciate sempe
Immer umarmt.
Ca ce posso fa si ′n piett a me
Was kann ich tun, wenn in meiner Brust
Tu si tutto e nient
Du alles und nichts bist?
È arrivat o tiemp e sta cu tte
Es ist die Zeit gekommen, bei dir zu sein,
Si tu o ver piens
Wenn du es wirklich denkst,
Ca nisciun è chiu impurtant e me
Dass niemand wichtiger ist als ich.
Famme sta cu tte, sul cu tte
Lass mich bei dir sein, nur bei dir.
Perché chell ca perdimm nun se po′ maje chiù truvà
Denn was wir verlieren, kann nie mehr gefunden werden.
Nmiezz a tutt e sentimenti ca se stutat già
Inmitten all der Gefühle, die schon erloschen sind.
Tu si l'unica che sceglie chiustu core c′adda
Du bist die Einzige, die wählt, was dieses Herz tun soll.
Nun o fa chiu aspettà
Lass es nicht länger warten.
Famme sta cu tte, sul cu tte
Lass mich bei dir sein, nur bei dir,
Comme 'e ritt sempe
Wie du immer gesagt hast.
E prumesse s′anna mantenè
Und Versprechen müssen gehalten werden,
Tutte cose o niente
Alles oder nichts.
Rimm che te fermi si o buò
Sag mir, dass du bleibst, wenn du es tun willst.
Nun me fa chiù aspettà
Lass mich nicht länger warten.





Авторы: Francesco D'alessio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.