Rosario Miraggio - Prendere O Lasciare - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosario Miraggio - Prendere O Lasciare




Prendere O Lasciare
Брать или оставить
Non c′è più bisogno d'evitare
Больше нет нужды избегать
Forse è meglio stare male
Может, лучше плохо
E dirti che non ti amo più
И ответить, что я тебя больше не люблю
Fare sesso sembra innaturale
Секс кажется противоестественным
Mi regali un nuovo amore
Ты даришь мне новую любовь
Ma già vecchio dentro me
Но уже старую внутри
Anche se la scena è sempre uguale
Хотя пьеса все та же
Non mi va di recitare
Мне не хочется играть
Quello che vorresti tu
То, чего ты хочешь
Tra di noi ora c′è
Между нами теперь
Chi non riesce più a vivere
Тот, кто больше не может жить
Fammi respirare, cerca di capire
Дай мне передышку, постарайся понять
Sciogli questo amore, questo nodo al cuore
Развяжи эту любовь, этот узел в сердце
Lasciami cadere senza più rancore
Дай мне упасть без дальнейшей обиды
Non c'è un'isola nel mare per salvare questo amore
Нет острова в море, чтобы спасти эту любовь
E non mi fermare, scusa devo andare
И не останавливай, извини, я должен идти
Non mi trascinare nelle tue parole
Не тяни меня за твоими речами
Già non so che fare, prendere o lasciare
Я и так не знаю, что делать, брать или оставлять
Io non so se vivere o morire un′altra volta dentro te
Я не знаю, жить мне или снова умереть в тебе
La tua pelle perde il suo colore
Твоя кожа теряет цвет
Bianca, pallida e sul viso
Белая, бледная, а на лице
Una lacrima per me
Слеза для меня
E ti aggrappi a un muro di parole
И ты хватаешься за стену слов
Cerchi di comunicare
Пытаешься общаться
Ma non mi commuovi più
Но ты меня больше не трогаешь
E diventa inutile restare
И становится бессмысленным оставаться
Ora fatti accompagnare
Сейчас дай себя проводить
E non ci pensare più
И не думай об этом больше
Non si può fingere
Нельзя притворяться
Stare insieme è impossibile
Быть вместе невозможно
Fammi respirare, cerca di capire
Дай мне передышку, постарайся понять
Sciogli questo amore, questo nodo al cuore
Развяжи эту любовь, этот узел в сердце
Lasciami cadere senza più rancore
Дай мне упасть без дальнейшей обиды
Io non so se vivere o morire un′altra volta dentro te
Я не знаю, жить мне или снова умереть в тебе
Na na na nai na, nai na
На на на най на, най на
Ah, non sei tu la mia prigione, spezzerò le tue catene
А, ты не тюрьма мне, я разорву твои цепи
Dammi una ragione per restare insieme
Дай мне причину остаться вместе
Non sono crudele, l'ha deciso il cuore
Я не жестока, так решило сердце
Io da questa sera volerò lontano
Я с сегодняшнего вечера улечу далеко
Con le ali dell′amore cambio il mio destino senza te
На крыльях любви изменю свою судьбу без тебя
Na na na na na nai, na na na na
На на на на на най, на на на на на
Con le ali dell'amore
На крыльях любви
Cambio il mio destino senza te
Изменю свою судьбу без тебя





Авторы: D'alessio Francesco, Viola Sergio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.