Текст и перевод песни Rosario Ortega - Viento y Sombra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viento y Sombra
Wind and Shadow
No
recuerdo
lo
anterior
que
me
trajo
hasta
hoy
I
don't
remember
what
led
me
here
today
Nunca
nadie
me
advirtió
ni
me
dio
una
explicación
No
one
ever
warned
me
or
gave
me
an
explanation
A
toda
la
confusión
su
sumó
tu
aparición
Your
appearance
added
to
the
confusion
El
dolor,
la
maldición
de
saber
que
no
hay
lugar
mejor
The
pain,
the
curse
of
knowing
there
is
no
better
place
Viento
y
sombra
en
mi
sombrero
Wind
and
shadow
in
my
hat
Siembra
soles
en
tu
pelo
Sow
suns
in
your
hair
Que
aterrizarán
y
se
escucharán
That
will
land
and
be
heard
Si
te
vas,
el
mundo
girará
If
you
leave,
the
world
will
turn
Esta
vez
a
más
velocidad
This
time
at
a
faster
speed
Si
te
vas,
el
mundo
girará
If
you
leave,
the
world
will
turn
Esta
vez,
esta
vez
a
mucha
más
velocidad
This
time,
this
time
at
a
much
faster
speed
Ya
no
estoy
en
condición
de
aceptar
un
mal
mayor
I'm
no
longer
able
to
tolerate
a
greater
evil
Suficiente
fue
el
error
de
romantizar
tanto
dolor
Romanticizing
so
much
pain
was
a
big
enough
mistake
Tu
papel
encantador
se
quedó
sin
corazón
Your
charming
act
has
lost
its
heart
Duró
muy
poco
la
ilusión
de
esperar
que
pase
el
temblor
Waiting
for
the
trembling
to
pass
was
a
short-lived
illusion
Viento
y
sombra
en
mi
sombrero
Wind
and
shadow
in
my
hat
Siembra
soles
en
tu
pelo
Sow
suns
in
your
hair
Que
aterrizarán
y
se
escucharán
That
will
land
and
be
heard
Si
te
vas,
el
mundo
girará
If
you
leave,
the
world
will
turn
Esta
vez
a
más
velocidad
This
time
at
a
faster
speed
Si
te
vas,
el
mundo
girará
If
you
leave,
the
world
will
turn
Esta
vez,
esta
vez
a
mucha
más
velocidad
This
time,
this
time
at
a
much
faster
speed
Si
falta
mucho,
voy
despacio,
prefiero
no
correr
If
time
is
of
the
essence,
I
prefer
to
take
my
time
La
telaraña
va
tejiéndose
y
muy
lentamente
The
web
is
woven
very
slowly
Al
final
lo
vas
a
ver,
¡ah-ah-ah!
Eventually
you'll
see
it,
ah-ah-ah!
Vie-vie-viento
y
sombra
en
mi
sombrero
Wi-wi-wind
and
shadow
in
my
hat
Siembra
soles
en
tu
pelo
Sow
suns
in
your
hair
Que
aterrizarán
y
se
escucharán
That
will
land
and
be
heard
Si
te
vas,
el
mundo
girará
If
you
leave,
the
world
will
turn
Esta
vez
a
más
velocidad
This
time
at
a
faster
speed
Si
te
vas,
el
mundo
girará
If
you
leave,
the
world
will
turn
Esta
vez,
esta
vez
a
mucha
más
velocidad
This
time,
this
time
at
a
much
faster
speed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosario Ortega, Santiago Valiente Arrechea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.