Rosario - Cuchú Maraná - перевод текста песни на немецкий

Cuchú Maraná - Rosarioперевод на немецкий




Cuchú Maraná
Cuchú Maraná
Llevo tres días cantando y bailando este ritmo para ti
Seit drei Tagen singe und tanze ich diesen Rhythmus für dich
Esta rumba flamenca que llevo en la sangre, a ti te hará sentir
Diese Flamenco-Rumba, die ich im Blut habe, wird dich fühlen lassen
Que nunca baila conmigo, esto te trae sabrosura
Du, der nie mit mir tanzt, dies bringt dir Lebensfreude
Este ritmo gitano, flamenco, latino te pone a gozar
Dieser Zigeuner-, Flamenco-, Latinorhythmus lässt dich genießen
Y dejere ya Barcelona
Und ich verlasse jetzt Barcelona
Lo' gitanos van cantando
Die Zigeuner singen
(Yo vi, yo vi, yo vi, yo va)
(Ich sah, ich sah, ich sah, ich geh')
Cada día te quiero más
Jeden Tag liebe ich dich mehr
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Vamo' señores levantarse hay que disfrutar
Kommt schon, meine Herren, steht auf, man muss genießen
La vida es corta y el tiempo pasa, esa es la verdad
Das Leben ist kurz und die Zeit vergeht, das ist die Wahrheit
Estamos todos unido', la música es el camino
Wir sind alle vereint, die Musik ist der Weg
Esta rumba gitana, flamenca, latina te pone a gozar
Diese Zigeuner-, Flamenco-, Latinorumba lässt dich genießen
Y dejere ya Barcelona
Und ich verlasse jetzt Barcelona
Lo' gitano' van cantando
Die Zigeuner singen
(Yo vi, yo vi, yo vi, yo va)
(Ich sah, ich sah, ich sah, ich geh')
Cada día te quiero más
Jeden Tag liebe ich dich mehr
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Si quieres que yo te cante
Wenn du willst, dass ich dir singe
Échale leña a la hoguera
Wirf Holz ins Feuer
Toca las palmas con arte
Klatsche kunstvoll in die Hände
Que baile todo el que quiera
Es tanze jeder, der will
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Sonríe no me llore'
Lächle, weine nicht
Que yo te alegro los corazone'
Denn ich erfreue dein Herz
No quiero que te pongas triste
Ich will nicht, dass du traurig wirst
Llena tu vida de colores
Fülle dein Leben mit Farben
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná, cuchibiri
Cuchú maraná
Cuchú maraná





Авторы: Fernando Illan, José Alma, Rosario Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.