Rosario - Escucha Primo - перевод текста песни на немецкий

Escucha Primo - Rosarioперевод на немецкий




Escucha Primo
Hör zu, mein Lieber
Si te levantas y el sol no te da calor
Wenn du aufstehst und die Sonne dich nicht wärmt
Si no hay estrellas, y tu lucero se apagó
Wenn keine Sterne da sind und dein Morgenstern erloschen ist
Ay, vente amigo al campo y olvida la ciudad
Ach, komm, mein Lieber, aufs Land und vergiss die Stadt
Y caza tu comida y báñate en el mar
Und jage dein Essen und bade im Meer
Y viaja al más allá
Und reise in die Ferne
Huye de la realidad
Flieh vor der Realität
Escucha el llanto de ese niño
Hör das Weinen jenes Kindes
Que a tu lado quiere estar, ay, ay, ay
Das an deiner Seite sein will, ay, ay, ay
Y si tus ojos ya no quieren ver
Und wenn deine Augen nicht mehr sehen wollen
Que la luna no se ha de perder
Dass der Mond nicht verloren geht
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo
Diese Rumba, die ich dir singe
Si la vida no te trata bien
Wenn das Leben dich nicht gut behandelt
Si cansado estás de vivir a pie
Wenn du es leid bist, mühsam zu leben
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo, yo, yo
Diese Rumba, die ich dir singe, ich, ich, ich
Piensa que el oro, no te va a arreglar la vida
Denk daran, dass Gold dein Leben nicht richten wird
Pan y cobijo, eso es lo que necesitas
Brot und Obdach, das ist, was du brauchst
Si un árbol plantas, ya nunca llorarás
Wenn du einen Baum pflanzt, wirst du nie mehr weinen
Porque los pájaros en sus ramas cantarán
Denn die Vögel werden in seinen Zweigen singen
Y el mundo cambiará
Und die Welt wird sich ändern
Y en el aire notarás
Und in der Luft wirst du bemerken
Que la brisa trae la música
Dass die Brise die Musik bringt
Que al universo llegará, ay, ay, ay
Die das Universum erreichen wird, ay, ay, ay
Si tus ojos ya no quieren ver
Wenn deine Augen nicht mehr sehen wollen
Que la luna no se ha de perder
Dass der Mond nicht verloren geht
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo
Diese Rumba, die ich dir singe
Si la vida no te trata bien
Wenn das Leben dich nicht gut behandelt
Si cansado estás de vivir a pie
Wenn du es leid bist, mühsam zu leben
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo, yo, yo
Diese Rumba, die ich dir singe, ich, ich, ich
Si tus ojos ya no quieren ver
Wenn deine Augen nicht mehr sehen wollen
Que la vida no se ha de perder
Dass das Leben nicht verloren geht
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo
Diese Rumba, die ich dir singe
Si la vida no te trata bien
Wenn das Leben dich nicht gut behandelt
Si cansado estás de vivir a pie
Wenn du es leid bist, mühsam zu leben
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo, yo, yo
Diese Rumba, die ich dir singe, ich, ich, ich
Y viaja al más allá
Und reise in die Ferne
Huye de la realidad
Flieh vor der Realität
Escucha el llanto de ese niño
Hör das Weinen jenes Kindes
Que a tu lado quiere estar ay, ay, ay
Das an deiner Seite sein will, ay, ay, ay
Si tus ojos ya no quieren ver
Wenn deine Augen nicht mehr sehen wollen
Que la luna no se ha de perder
Dass der Mond nicht verloren geht
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo
Diese Rumba, die ich dir singe
Si la vida no te trata bien
Wenn das Leben dich nicht gut behandelt
Si cansado estás de vivir a pie
Wenn du es leid bist, mühsam zu leben
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo, yo, yo
Diese Rumba, die ich dir singe, ich, ich, ich
Si tus ojos ya no quieren ver
Wenn deine Augen nicht mehr sehen wollen
Que la luna no se ha de perder
Dass der Mond nicht verloren geht
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo, yo, yo
Diese Rumba, die ich dir singe, ich, ich, ich
Si la vida no te trata bien
Wenn das Leben dich nicht gut behandelt
Si cansado estás de vivir a pie
Wenn du es leid bist, mühsam zu leben
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo
Diese Rumba, die ich dir singe
Si tus ojos ya no quieren ver
Wenn deine Augen nicht mehr sehen wollen
Que la luna no se ha de perder
Dass der Mond nicht verloren geht
Escucha primo
Hör zu, mein Lieber
Esta rumba que te canto yo, yo, yo
Diese Rumba, die ich dir singe, ich, ich, ich
Si tus ojos ya no quieren ver
Wenn deine Augen nicht mehr sehen wollen
Que la luna no se ha de perder
Dass der Mond nicht verloren geht





Авторы: Antonio Gonzalez Flores, Rosario Carmen Gonzalez Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.