Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye al Rio
Listen to the River
Parece
que
no
nos
llevamos
ya
muy
bien
It
seems
like
we
don't
get
along
very
well
anymore
Con
lo
fácil
que
es
sabernos
entender
When
it's
so
easy
to
understand
each
other
Que
apareces
de
repente
fuerte
y
frío
That
you
appear
suddenly
strong
and
cold
Que
te
adueñas
de
ese
tiempo
y
no
dejas
más
That
you
take
over
that
time
and
leave
no
more
Tiéndeme
en
el
aire
y
hazme
cantar
Spread
me
out
in
the
air
and
make
me
sing
Píntame
en
mis
manos
alas
Paint
wings
on
my
hands
Oye
como
el
río
baja
Hear
how
the
river
flows
Que
te
hace
hablar
con
calma
That
makes
you
speak
calmly
Cuida
los
regalos
que
la
tierra
siempre
da
Take
care
of
the
gifts
that
the
earth
always
gives
Que
hay
colores
escondidos
en
tu
piel
That
there
are
hidden
colors
in
your
skin
Que
la
tierra
no
se
para
de
mover
That
the
earth
never
stops
moving
Que
te
tumbes
en
la
hierba
y
agradezcas
That
you
lie
down
in
the
grass
and
be
grateful
A
la
vida
todo
lo
que
te
puede
ofrecer
To
life
for
all
it
can
offer
you
Tiéndeme
en
el
aire
y
hazme
cantar
Spread
me
out
in
the
air
and
make
me
sing
Píntame
en
mis
manos
alas
Paint
wings
on
my
hands
Y
oye
como
el
río
baja
And
hear
how
the
river
flows
Que
te
hace
hablar
con
calma
That
makes
you
speak
calmly
Cuida
los
regalos
que
la
tierra
siempre
da
Take
care
of
the
gifts
that
the
earth
always
gives
Oye
como
el
río
baja
Hear
how
the
river
flows
Que
te
hace
hablar
con
calma
That
makes
you
speak
calmly
Cuida
los
regalos
que
la
tierra
siempre
da
Take
care
of
the
gifts
that
the
earth
always
gives
Tiéndeme
en
el
aire
y
hazme
cantar
Spread
me
out
in
the
air
and
make
me
sing
Píntame
en
mis
manos
alas
de
libertad
Paint
wings
of
freedom
on
my
hands
Mi
inocencia,
un
manto
blanco,
Dioses
que
hablarán
My
innocence,
a
white
mantle,
Gods
that
will
speak
Y
esta
tierra
un
escenario
y
el
espacio
pa
volar
And
this
earth
a
stage
and
the
space
to
fly
Oye
como
el
río
baja
Hear
how
the
river
flows
Que
te
hace
hablar
con
calma
That
makes
you
speak
calmly
Cuida
los
regalos
que
la
tierra
siempre
da
Take
care
of
the
gifts
that
the
earth
always
gives
Oye
como
el
río
baja
Hear
how
the
river
flows
Que
te
hace
hablar
con
calma
That
makes
you
speak
calmly
Cuida
los
regalos
que
la
tierra
siempre
da
Take
care
of
the
gifts
that
the
earth
always
gives
Y
oye
como
el
río
baja
And
hear
how
the
river
flows
Que
te
hace
hablar
con
calma
That
makes
you
speak
calmly
Cuida
los
regalos
que
la
tierra
siempre
da
Take
care
of
the
gifts
that
the
earth
always
gives
Le-le,
le-re,
le-le,
le-re
Le-le,
le-re,
le-le,
le-re
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosario Gonzalez Flores, Sebastian Rene Orellana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.