Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Cuerpo Me Llama
Dein Körper ruft mich
Yo
sigo
siendo
aquel
Ich
bin
immer
noch
derjenige
Que
descontrola
tu
mente
Der
deinen
Verstand
verrückt
macht
Y
te
lo
hace
lentamente
Und
es
dir
langsam
antut
Llenándote
de
placer
Dich
mit
Lust
erfüllt
Empezamos
en
la
noche
y
terminamos
en
la
mañana
Wir
fangen
nachts
an
und
hören
morgens
auf
Siempre
que
estas
con
el,
tu
cuerpo
me
llama
Immer
wenn
du
bei
ihm
bist,
ruft
mich
dein
Körper
Empezamos
en
la
noche
y
terminamos
en
la
mañana
Wir
fangen
nachts
an
und
hören
morgens
auf
No
se
que
puedo
hacer,
si
tu
cuerpo
me
llama
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
kann,
wenn
dein
Körper
mich
ruft
Ella
siempre
me
busca
a
mi,
a
escondidas
de
el
Sie
sucht
immer
mich,
heimlich
vor
ihm
Por
que
sabe
que
como
yo,
nadie
le
da
placer
Weil
sie
weiß,
dass
niemand
ihr
so
Lust
bereitet
wie
ich
Pues
tengo
un
juego,
libre
prisionero
Nun,
ich
habe
ein
Spiel,
freier
Gefangener
Que
a
veces
me
presto
y
hago
lo
incorrecto
Dem
ich
mich
manchmal
hingebe
und
das
Falsche
tue
Comenzamos
en
la
sala,
quedamos
desnudos
Wir
fangen
im
Wohnzimmer
an,
enden
nackt
Antes
de
tocar
la
cama,
baby
no
digas
nada
Bevor
wir
das
Bett
berühren,
Baby,
sag
nichts
Y
si
te
llama,
dile
que
saliste
con
tu
amiga
bebe
Und
wenn
er
dich
anruft,
sag
ihm,
du
bist
mit
deiner
Freundin
ausgegangen,
Baby
Solos
tu
y
yo,
nadie
tiene
que
saber
Nur
du
und
ich,
niemand
muss
es
wissen
Lo
que
vamos
hacer,
yo
te
devuelvo
al
amanecer
Was
wir
tun
werden,
ich
bringe
dich
im
Morgengrauen
zurück
Empezamos
en
la
noche
y
terminamos
en
la
mañana
Wir
fangen
nachts
an
und
hören
morgens
auf
Siempre
que
estas
con
el,
tu
cuerpo
me
llama
Immer
wenn
du
bei
ihm
bist,
ruft
mich
dein
Körper
Empezamos
en
la
noche
y
terminamos
en
la
mañana
Wir
fangen
nachts
an
und
hören
morgens
auf
No
se
que
puedo
hacer,
si
tu
cuerpo
me
llama
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
kann,
wenn
dein
Körper
mich
ruft
Soy
adicto
a
ti,
extraño
tu
cuerpo
Ich
bin
süchtig
nach
dir,
ich
vermisse
deinen
Körper
Y
como
te
entregas
a
mi,
pura
tentación
cuando
Und
wie
du
dich
mir
hingibst,
pure
Versuchung,
wenn
Entramos
en
calor,
tu
me
pides
más
Wir
heiß
werden,
du
mich
um
mehr
bittest
Yo
no
voy
a
parar,
esto
va
a
continuar
Ich
werde
nicht
aufhören,
das
wird
weitergehen
Solos
tu
y
yo,
nadie
tiene
que
saber
Nur
du
und
ich,
niemand
muss
es
wissen
Lo
que
vamos
hacer,
yo
te
devuelvo
al
amanecer
Was
wir
tun
werden,
ich
bringe
dich
im
Morgengrauen
zurück
Yo
sigo
siendo
aquel,
que
descontrola
tu
mente
Ich
bin
immer
noch
derjenige,
der
deinen
Verstand
verrückt
macht
Y
te
lo
hace
lentamente,
llenándote
de
placer
Und
es
dir
langsam
antut,
und
dich
mit
Lust
erfüllt
Empezamos
en
la
noche
y
terminamos
en
la
mañana
Wir
fangen
nachts
an
und
hören
morgens
auf
Siempre
que
estas
con
el,
tu
cuerpo
me
llama
Immer
wenn
du
bei
ihm
bist,
ruft
mich
dein
Körper
Empezamos
en
la
noche
y
terminamos
en
la
mañana
Wir
fangen
nachts
an
und
hören
morgens
auf
No
se
que
puedo
hacer,
si
tu
cuerpo
me
llama
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
kann,
wenn
dein
Körper
mich
ruft
Este
es
Rosario
Das
ist
Rosario
Junto
a
Montana
The
Producer
Zusammen
mit
Montana
The
Producer
The
Producer
Inc
The
Producer
Inc
Los
más
duros
Die
Härtesten
International
International
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco E Masis, Gadiel Veguilla, Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.